Ярема елегію на діл у сторону, і вже збираєть ся вмирати, як нечайно— шелест :ІІоиід гаєм мов ласочкаКрадиця Оксана.Забув, побіг, обняли ся,„С ерце"... тай зомлілиДовго, довго, тілько „сер ц е“Тай знову німіли.Ярема говорить:„Годі пташко“,Оксана :„Щ е трошічкі,Щ е .. ще... сизокрилий,Виймі душу... ще раз... ще раз...Ох, як я втом ілась/„Знов образок, і який живий! От справді, кажучи поетичноюмовою самого добродїя-автора : ушкварив!„У видапю повно всяких можливих похибок проти знаків иеренипаня,як то по части видно і з наведених нримірів, де, щобзаховати змисл, ми були змушені поставити в деяких місцях своїзнаки“ (тамже V II, 3 95).Так відозвав ся Бєлїнский про Ш евчеикових „Гайдамаків“,яие маючи, як каже С. А. Венґеров, й далекого нонятя про те,що тлумить ся над одним із найбільших поетів Славянства“.Ся його замітка про Ш евченка, каже дальше Венґеров,повинна стати поруч із його страшною радою Лєрмонтову викинутизі збірки своїй поезій „А нгела“*2) І справді, не один тільки Ш евченковпав жертвою безисщ адної критики Бєлїцского. „УважаюШ иллера за его духъ, писав він до Боткина3) в 1840 р., нодрамы его, въ художестве.иц-.омъ от но ш е ній, для меня—хоть бы их ъ и не было“... Справдішній en fa n t terrib le длявеликих ґенїїв !...г) Поли. собр. соч. В. Г. Б'Ьлипскаго (вид. Венгерова). Т. VII, ст. 595,зам., 130,8) Рецензуючи в лист) до Боткина »Одессщй Альманахъ« Надьождшн-(1840 р.) В1Н написав та1а слова: „Стихи Лермонтова не достойны его имени«(Ш ннш ъ,1II, 29). '3) А; П. II 1.1 п ип ъ, Шлинсюй....· Т. II, ст. 29.
А ле відносини Белїнского до Ш евченка не обмежили ся тількидо літературних непорозумінь. Він із критика поевій перекидабть сяв критика приватної особи, і тоді його критика робить ся простобрутальною. Лист Белїиского до 11. В. Анненкова з грудня 1847^р.(отже недовго перед самою смертю), — се документ, на якого видмусять червоніти лиця всіх синів Р осії, без огляду на те, чи сеВеликороси, чи Українці... Сей лист коріфея росийської критики^се велика зневага тої критики, се страшний приклад того, як д а леко може загнати ся навіть розважна людина! „Тепер Р осияпам,— каже Т. Зїнківський, згадуючи про паведену в горі критикуБелїпского на Ш евченкові „Гайдамаки“ 1), — сором за св о його -критика“... а сто раз більший сором, скажемо від себе, за тойлист, який ми отут наводимо в оріґіналї:„Наводилъ я справки о Ш евченка, — пише Бєлїнский доАнненкова2) — и убедился окончательно, что вий религіив ір а есть пикуда негодная вещь. Вы помните, что вйрующійдругъ мой говорилъ мнг£, что онъ в'Ьритъ, ч т о Ш евченко— человйкъ достойный и прекрасный. В йра дгЬлаетъчудеса, творитъ людей изъ ословъ и дубинъ, сталобыть, о н а можетъ и изъ Шевченка сделать, пожалуй,мученика свободы. Но здравый смыслъ в ъШевченк'Ь долженъ видеть осла, дурака и пошлеца,и сверхъ того горька г о пьяницу, любителяг о р іл к и по патріотизму хахлацкому. Этотъ х а-хлацкій радикалъ написалъ два пасквпля. Читаяодинъ пасквиль, государь хохоталъ, и вероятно д^ло тймъи кончилось бы, и дуракъ не пострадалъ бы зато только,что онъ г л у н ъ. Но когда государь прочелъ другой пасквиль,то пришелъ въ великій гп^въ... И это понятно, когда сообразите,въ чемъ состоитъ славянское остроуміе, когда оно устремляетсяна женщину. Я н е читалъ этихъ пасквилей,и никто изъ м о и х ъ з п а к о м ы х ъ и х ъ не читалъ(что меясду прочимъ, доказываешь, что они нисколько незл ы , а только плоски и глупы), по ув'Ьренъ, что второйпасквиль долженъ быть возмутительно гадокъ по при-^]) П и с а ня Т. З їи к ін сь к о го. Т. II, ст. 66.2) П. В. А и н с н ко в ъ и его д р у з ь я 1835—1885. Мзданіе Суворина.С.-Петсрбургь, 1Ь92, ст. 601·—606.
- Page 3 and 4:
І. Напис в руїнї.„Я
- Page 5:
Боже, ти мусиш обіт
- Page 8 and 9:
А мощі десь починаю
- Page 10 and 11:
— Н а Боже дїло ніч
- Page 12 and 13:
Ластівка.]3 чарах рі
- Page 14 and 15:
людий моя укохана п
- Page 16 and 17:
- Дуже ніяково^ було
- Page 18 and 19:
— А на концерт поїх
- Page 20 and 21:
— А хиба вам ее нод
- Page 22 and 23:
— Ви кпите чи дорог
- Page 24 and 25:
— Занятно, пра, зан
- Page 26 and 27:
Офіцири розмовляли
- Page 28 and 29:
Але ось і Ч елябінс
- Page 30 and 31:
Копач не дослухува
- Page 32 and 33:
зо— Нї.— Біжи доїт
- Page 34 and 35:
— Добре, війте, що п
- Page 36 and 37:
Олесь обчислив гро
- Page 38:
Супротив такої аль
- Page 41 and 42:
Щ ось там Олесь ура
- Page 43 and 44:
Пташок слухав уваж
- Page 45 and 46:
Пташок почував себ
- Page 47 and 48:
її добра, бігме, як
- Page 49 and 50:
до себе навіть у ті
- Page 51 and 52:
180 ідеальних частий
- Page 53 and 54:
— Отже і так коштує
- Page 55 and 56:
інспекторам та вся
- Page 57 and 58:
мала-б собі про неї
- Page 59 and 60:
Леонїд Андреев.Чер
- Page 61 and 62:
06 голови на плечах,
- Page 63 and 64:
у кожного з нас наг
- Page 65 and 66:
Губи його сіпались
- Page 68 and 69:
з рухами подібними
- Page 70 and 71:
мені страшпо. Ви пр
- Page 72 and 73:
а я чомусь відштовх
- Page 74 and 75:
багацько криків і с
- Page 76 and 77:
Я вже майже цілком
- Page 78 and 79:
початку сього дивн
- Page 80 and 81:
— А се ви розумієте
- Page 82 and 83:
— Х то сказав, що не
- Page 84 and 85:
ідо я скрикну й зом
- Page 86 and 87:
привикати до всїх т
- Page 88 and 89:
— Н у, й нехай собі
- Page 90 and 91:
Герман Банґ.Дадам д
- Page 92 and 93: — Так, се видно, — с
- Page 94 and 95: Вийшовши вчора ран
- Page 96 and 97: Ян С. Махар.О Р I А Н
- Page 98 and 99: Постіл у Росії.А го
- Page 100 and 101: решили перед нашим
- Page 102 and 103: а з тих культурних
- Page 104 and 105: Подібне до того, що
- Page 106 and 107: кладати ся „на піз
- Page 108 and 109: дороги своїми наці
- Page 110 and 111: нести нас ті рухи, я
- Page 112 and 113: П еред українською
- Page 114 and 115: з москвофільством
- Page 116 and 117: Н е заімпонуємо ми
- Page 118 and 119: На переломі.И.ІІісл
- Page 120 and 121: Як бачимо, такий і п
- Page 122 and 123: у Р о сії припадає в
- Page 124 and 125: Щ о перевага експор
- Page 126 and 127: Законом 1-го червня
- Page 128 and 129: зороки, коли не лиш
- Page 130 and 131: було новиною) по вс
- Page 132 and 133: усунути всякі супе
- Page 134 and 135: способу жити „прил
- Page 136 and 137: тисяч молодих, здор
- Page 138 and 139: шуть віршів, але в Х
- Page 140 and 141: пише вій, бодай йом
- Page 144 and 145: чинЄ, о которой я уж
- Page 146 and 147: враждебнаго от.нош
- Page 148 and 149: в ої(?) людини“, — п
- Page 150 and 151: „Трохим Зїнківськ
- Page 152 and 153: нально-демократичн
- Page 154 and 155: Н е займаючи 1 отурн
- Page 156 and 157: ченим ідеалом, але
- Page 158 and 159: салі напис „ W y jście
- Page 160 and 161: дім ісії одного з а
- Page 162 and 163: й розвою, а занепад
- Page 164 and 165: писані земляками з
- Page 166 and 167: II. Потреби українсь
- Page 168 and 169: з дїл істю , то й шко
- Page 170 and 171: Згадайте кінець 80-и
- Page 172 and 173: знає, побачив, які т
- Page 174 and 175: Кілька слів Фактич
- Page 176 and 177: Найтяжшим замітом,
- Page 178 and 179: Ниіії розпочалась
- Page 180 and 181: згаданих проф. Ш ух
- Page 182 and 183: театр, а потім обер
- Page 184 and 185: зрештою не перша в
- Page 186 and 187: як проти ненормаль
- Page 188 and 189: сокістю пояснень в
- Page 190 and 191: пауки та нова інсти
- Page 192 and 193:
мів L V II— L X II Запис
- Page 194 and 195:
етуппим способом, щ
- Page 196 and 197:
^Влаготворительнаг
- Page 198:
Що правда, навіть н