Ян С. Махар.О Р I А Н Д А.*)„------ і ось великий князь коменду втративнад фльотою, й сюди, до Оріандипослав його дар-батюш ка сердитий.Бо грішні пляни пріли в сивім лобівеликокняжім дядька Константина,дух бунту жив у велитенськім т їл ї:ходив на бездорожя, бідолаха,і, царська парість, слухав нігілістів.Щ о повну кару царський гнїв па ньогоне кинув, се тому, що добрий бувнаш батюшка і правий чоловік:судив і милував і ждав покутий поправи...А голубчик наш сидитьу Оріандї, відбира листи,розписує таємні маніфести;його післанець їздить з повним міхоміз Ялти в С евастополь; гордо морщитьчоло великий князь і злобно блискасвоїм орлиним, недослїдним зором.Аж збула ся судьба. Стоїть так. разнаш Константин Миколович і жде,як звичай мав, післанця з П етербурга;нісла пема й н ем а; та їде в трикіньсухий А нґлїець у клїтчастих шатах,крізь окуляри загляла в червонусвою книжчину й глипає кругом цікаво,от, як то вже ті Анґлїчани вміють.Велить сиинить ся, мов чужий к чужомуйде до великого князя — лиш моргнув тайно.*) Оріанда, роскішна місцевість у Криму близько Ялти, де містять ся палатиросийських великих князів. Сими днями в Газетах була відомість, що тамзнайдено таємну друкарню і склад заборонених книжок та революційних прокламацій.Оріанда має вже з сього погляду свою лєґенду, — доказом отсей прегарнийвірш Я. С. Махара, написаний ще 1899 р. і поміщений у його поетичній збірціYylet na Krym, v Praze 1900, стор. 103—106.L Фр.
Се нігіліст був — шепнув два-три слова,що все пропало, схоплений післанець,що в О ріанду з цілим почтом їдесам комендант із „третього відділ у“ —вклонив ся, в трійку сів, поїхав далі.Великий князь що духу, завернув с я ,.ось по сих сходах скочив довгим кроком,вбіг в к а б ін ет : стіл, скрині відчиняє,паперів тиск із них на землю горне,з лямп керосином бух — і черк сірничку...І вийшов, і у парк ; де перш стояв,там знов стає на зад схрестивши руки.І жде. Аж бач, іде той ґенералв цівільнім одязі, що й не пізнати.— Куди ? — великий князь до нього гримне.— Т ут, в Оріанду з царського наказу.— Сюди йди, р а б е ! — і кивнув до сходів.В тій хвилі вибух золотий язикна рівний дах, вискакували иньшів плащах чорнявих вікнами й тягли сядо неба в верх — палає Оріянда.Великий князь сьмієть ся, що аж очислїзми заходять, і ще / і підганяєжандарські д у ш і: — Йдіть, голубчики !Щ о стали ? Ах, раби ліниві, таксповняєте царя свойого волю ?Тай ще при мнї, государевім вуйку ?Р озж ал уєм ! Сибір на вас, собаки !Так кпив...Т оді лишилось з Оріандите, що тут бачимо...Поводир грубий,професор у якійсь московській школіпіт утирав.Тим стінам окоптїлимбула блакить за стелю. Обгорілістовпи лежали під ногами нам.Вирізувані платви теж гнили тут.М ітлисті трави виростали в іііпарахмозайкових помостів заль, а в дїраху мурі ріс розхідник та стирчаласолома з горобячих гнізд...З чеського переклавО^Ьсс'И/ (Зр/р
- Page 3 and 4:
І. Напис в руїнї.„Я
- Page 5:
Боже, ти мусиш обіт
- Page 8 and 9:
А мощі десь починаю
- Page 10 and 11:
— Н а Боже дїло ніч
- Page 12 and 13:
Ластівка.]3 чарах рі
- Page 14 and 15:
людий моя укохана п
- Page 16 and 17:
- Дуже ніяково^ було
- Page 18 and 19:
— А на концерт поїх
- Page 20 and 21:
— А хиба вам ее нод
- Page 22 and 23:
— Ви кпите чи дорог
- Page 24 and 25:
— Занятно, пра, зан
- Page 26 and 27:
Офіцири розмовляли
- Page 28 and 29:
Але ось і Ч елябінс
- Page 30 and 31:
Копач не дослухува
- Page 32 and 33:
зо— Нї.— Біжи доїт
- Page 34 and 35:
— Добре, війте, що п
- Page 36 and 37:
Олесь обчислив гро
- Page 38:
Супротив такої аль
- Page 41 and 42:
Щ ось там Олесь ура
- Page 43 and 44:
Пташок слухав уваж
- Page 45 and 46: Пташок почував себ
- Page 47 and 48: її добра, бігме, як
- Page 49 and 50: до себе навіть у ті
- Page 51 and 52: 180 ідеальних частий
- Page 53 and 54: — Отже і так коштує
- Page 55 and 56: інспекторам та вся
- Page 57 and 58: мала-б собі про неї
- Page 59 and 60: Леонїд Андреев.Чер
- Page 61 and 62: 06 голови на плечах,
- Page 63 and 64: у кожного з нас наг
- Page 65 and 66: Губи його сіпались
- Page 68 and 69: з рухами подібними
- Page 70 and 71: мені страшпо. Ви пр
- Page 72 and 73: а я чомусь відштовх
- Page 74 and 75: багацько криків і с
- Page 76 and 77: Я вже майже цілком
- Page 78 and 79: початку сього дивн
- Page 80 and 81: — А се ви розумієте
- Page 82 and 83: — Х то сказав, що не
- Page 84 and 85: ідо я скрикну й зом
- Page 86 and 87: привикати до всїх т
- Page 88 and 89: — Н у, й нехай собі
- Page 90 and 91: Герман Банґ.Дадам д
- Page 92 and 93: — Так, се видно, — с
- Page 94 and 95: Вийшовши вчора ран
- Page 98 and 99: Постіл у Росії.А го
- Page 100 and 101: решили перед нашим
- Page 102 and 103: а з тих культурних
- Page 104 and 105: Подібне до того, що
- Page 106 and 107: кладати ся „на піз
- Page 108 and 109: дороги своїми наці
- Page 110 and 111: нести нас ті рухи, я
- Page 112 and 113: П еред українською
- Page 114 and 115: з москвофільством
- Page 116 and 117: Н е заімпонуємо ми
- Page 118 and 119: На переломі.И.ІІісл
- Page 120 and 121: Як бачимо, такий і п
- Page 122 and 123: у Р о сії припадає в
- Page 124 and 125: Щ о перевага експор
- Page 126 and 127: Законом 1-го червня
- Page 128 and 129: зороки, коли не лиш
- Page 130 and 131: було новиною) по вс
- Page 132 and 133: усунути всякі супе
- Page 134 and 135: способу жити „прил
- Page 136 and 137: тисяч молодих, здор
- Page 138 and 139: шуть віршів, але в Х
- Page 140 and 141: пише вій, бодай йом
- Page 142 and 143: Ярема елегію на діл
- Page 144 and 145: чинЄ, о которой я уж
- Page 146 and 147:
враждебнаго от.нош
- Page 148 and 149:
в ої(?) людини“, — п
- Page 150 and 151:
„Трохим Зїнківськ
- Page 152 and 153:
нально-демократичн
- Page 154 and 155:
Н е займаючи 1 отурн
- Page 156 and 157:
ченим ідеалом, але
- Page 158 and 159:
салі напис „ W y jście
- Page 160 and 161:
дім ісії одного з а
- Page 162 and 163:
й розвою, а занепад
- Page 164 and 165:
писані земляками з
- Page 166 and 167:
II. Потреби українсь
- Page 168 and 169:
з дїл істю , то й шко
- Page 170 and 171:
Згадайте кінець 80-и
- Page 172 and 173:
знає, побачив, які т
- Page 174 and 175:
Кілька слів Фактич
- Page 176 and 177:
Найтяжшим замітом,
- Page 178 and 179:
Ниіії розпочалась
- Page 180 and 181:
згаданих проф. Ш ух
- Page 182 and 183:
театр, а потім обер
- Page 184 and 185:
зрештою не перша в
- Page 186 and 187:
як проти ненормаль
- Page 188 and 189:
сокістю пояснень в
- Page 190 and 191:
пауки та нова інсти
- Page 192 and 193:
мів L V II— L X II Запис
- Page 194 and 195:
етуппим способом, щ
- Page 196 and 197:
^Влаготворительнаг
- Page 198:
Що правда, навіть н