08.05.2013 Views

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Lo</strong> <strong>lícito</strong> e i<strong>lícito</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Islam</strong> (<strong>por</strong> <strong>Dr</strong>. <strong>Yusuf</strong> <strong>Al</strong>-<strong>Qaradawy</strong>)<br />

con la ex esposa de la persona que él había adoptado como hijo. <strong>Al</strong>lah, <strong>el</strong> <strong>Al</strong>tísimo,<br />

dice: "Y cuando decías al que había sido objeto de una gracia de <strong>Al</strong>lah y de una<br />

gracia tuya: ¡Conserva a tu esposa y teme a <strong>Al</strong>lah!, y ocultabas <strong>en</strong> tu alma lo que<br />

<strong>Al</strong>lah iba a rev<strong>el</strong>ar, y t<strong>en</strong>ías miedo de los hombres, si<strong>en</strong>do así que <strong>Al</strong>lah ti<strong>en</strong>e más<br />

derecho a que Le t<strong>en</strong>gas miedo. Cuando Zaid había terminado con <strong>el</strong>la, te la dimos<br />

<strong>por</strong> esposa para que no se pusiera reparo a los crey<strong>en</strong>tes que se casan con las esposas<br />

de sus hijos adoptivos, cuando éstos han terminado con <strong>el</strong>las. ¡La ord<strong>en</strong> de <strong>Al</strong>lah se<br />

cumple!" (33:37)<br />

El Corán apoya al Profeta (B y P) para realizar este acto, confirmando su legalidad y<br />

removi<strong>en</strong>do cualquier prejuicio que se le haya asociado: "Que no t<strong>en</strong>ga reparos <strong>el</strong><br />

Profeta <strong>por</strong> algo que le ha sido impuesto <strong>por</strong> <strong>Al</strong>lah, conforme a la práctica de <strong>Al</strong>lah<br />

para los que vivieron antes - la ord<strong>en</strong> de <strong>Al</strong>lah es un decreto decidido -, que<br />

transmitían los m<strong>en</strong>sajes de <strong>Al</strong>lah y Le t<strong>en</strong>ían miedo, no t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do miedo de nadie<br />

más que de <strong>Al</strong>lah. ¡Basta <strong>Al</strong>lah para ajustar cu<strong>en</strong>tas!. Muhammad no es <strong>el</strong> padre de<br />

ninguno de vuestros varones, sino <strong>el</strong> Enviado de <strong>Al</strong>lah y <strong>el</strong> s<strong>el</strong>lo de los profetas. <strong>Al</strong>lah<br />

es omnisci<strong>en</strong>te". (33:38-40)<br />

ADOPTANDO UN NIÑO PARA CRIARLO Y EDUCARLO<br />

Como explicamos anteriorm<strong>en</strong>te, <strong>el</strong> tipo de adopción que <strong>el</strong> <strong>Islam</strong> abolió es aqu<strong>el</strong> que<br />

hace d<strong>el</strong> niño adoptado un miembro de la familia, con todos los derechos de heredar,<br />

con la facilidad de mezclarse librem<strong>en</strong>te con otros miembros de la familia, con la<br />

prohibición d<strong>el</strong> matrimonio y otros efectos varios.<br />

Pero la palabra "Adopción" se usa también <strong>en</strong> otro s<strong>en</strong>tido, uno que no está prohibido <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> <strong>Islam</strong>. Nos referimos al acto que hace un hombre cuando trae a casa un huérfano o un<br />

pupilo para educarlo, criarlo y tratarlo como un hijo. Protege al niño, lo alim<strong>en</strong>ta, lo<br />

viste, le <strong>en</strong>seña y lo ama como su fuese suyo. Sin embargo, no se atribuye <strong>el</strong> niño a si<br />

mismo, tampoco le da los derechos que la Sharía reserva para los hijos biológicos.<br />

Este es un acto muy meritorio para la r<strong>el</strong>igión de <strong>Al</strong>lah, <strong>el</strong> hombre que lo practica será<br />

recomp<strong>en</strong>sado con la <strong>en</strong>trada al Paraíso. El Profeta (B y P) dijo: "Yo y <strong>el</strong> hombre que<br />

cría a un huérfano estaremos como estos dos <strong>en</strong> <strong>el</strong> Paraíso". Y <strong>el</strong> apuntó a su dedo<br />

índice y su dedo medio haci<strong>en</strong>do una leve separación <strong>en</strong>tre ambos.<br />

Un niño perdido (laquit) es considerado como un huérfano (iatím), también se le puede<br />

aplicar <strong>el</strong> término "Viandante" (Ibn <strong>Al</strong> Sabil),[113] uno de aqu<strong>el</strong>los a los que hay que<br />

cuidar y proteger.<br />

Si un hombre no ti<strong>en</strong>e hijos propios y desea b<strong>en</strong>eficiar a tales niños con parte de su<br />

fortuna, le puede dar lo que desee durante su vida y puede hacerlo heredero, <strong>en</strong> su<br />

testam<strong>en</strong>to, de hasta un tercio de su fortuna antes de su muerte.<br />

LA INSEMINACION ARTIFICIAL<br />

El <strong>Islam</strong> salvaguarda <strong>el</strong> linaje prohibi<strong>en</strong>do <strong>el</strong> adulterio, la fornicación y la adopción<br />

legal. De esta manera se manti<strong>en</strong>e la línea familiar claram<strong>en</strong>te definida sin ningún<br />

<strong>el</strong>em<strong>en</strong>to extraño <strong>en</strong> <strong>el</strong>la. También prohibe lo que se conoce como inseminación<br />

artificial, cuando <strong>el</strong> donante d<strong>el</strong> sem<strong>en</strong> no es <strong>el</strong> esposo. En tal caso, como <strong>el</strong> famoso<br />

profesor, <strong>el</strong> Sheij Shaltut, dice: "En un despreciable crim<strong>en</strong> y un pecado capital; debe<br />

ser clasificado <strong>en</strong> la misma categoría que <strong>el</strong> adulterio. Ambos (<strong>el</strong> adulterio y la<br />

inseminación artificial con sem<strong>en</strong> que no sea d<strong>el</strong> esposo) son similares <strong>en</strong> naturaleza y<br />

efecto; es decir, <strong>en</strong> ambos casos <strong>el</strong> vi<strong>en</strong>tre que pert<strong>en</strong>ece exclusivam<strong>en</strong>te al esposo es<br />

int<strong>en</strong>cionalm<strong>en</strong>te inseminado <strong>por</strong> un extraño. Si la forma de este crim<strong>en</strong> no fuese de un<br />

grado más leve, tal inseminación debería p<strong>en</strong>arse con <strong>el</strong> mismo castigo (hadd) que ha<br />

sido prescrito para <strong>el</strong> adulterio <strong>en</strong> la Sharía de rev<strong>el</strong>ación divina".<br />

114

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!