08.05.2013 Views

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Lo</strong> <strong>lícito</strong> e i<strong>lícito</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Islam</strong> (<strong>por</strong> <strong>Dr</strong>. <strong>Yusuf</strong> <strong>Al</strong>-<strong>Qaradawy</strong>)<br />

d<strong>en</strong>ominadas “no mahram” o simplem<strong>en</strong>te “hombre aj<strong>en</strong>o” y ”mujer aj<strong>en</strong>a”<br />

(Trad).<br />

• [4] Citado <strong>por</strong> Ahmad d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato de Amir bin Rabià.<br />

• [5] Tafsir, <strong>Al</strong> Qurtubi; vol. 14, p. 228.<br />

• [6] <strong>Al</strong> Nauaui explica:”Aquí <strong>en</strong>t<strong>en</strong>demos <strong>por</strong> pari<strong>en</strong>te político a todo familiar d<strong>el</strong><br />

esposo fuera de su padre e hijos (que son mahram de la mujer) como sus<br />

hermanos, sus sobrinos y primos, Ya que la mujer podría llegar a casarse con<br />

<strong>el</strong>los si <strong>el</strong>la se divorciase o <strong>en</strong>viudara”. <strong>Al</strong> Mazari opina que incluye también al<br />

padre. Ver Fathu <strong>Al</strong> Bari, vol. 11, p. 344.<br />

• [7] Citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Bujari y Muslim.<br />

• [8] Citado <strong>por</strong> Ahmad, Abu Daud y <strong>Al</strong> Tirmidhí.<br />

• [9] Citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Bujari y otros.<br />

• [10] `Aura ; lit. “lo que se oculta”, se refiere a ciertas partes d<strong>el</strong> cuerpo que <strong>el</strong><br />

<strong>Islam</strong> exige que se ocult<strong>en</strong> de los demás , sean d<strong>el</strong> mismo sexo o d<strong>el</strong> opuesto(N.<br />

d<strong>el</strong> T.)<br />

• [11] Citado <strong>por</strong> Muslim, Abu Daud y <strong>Al</strong> Tirmidhí. <strong>Lo</strong>s sabios han inferido de<br />

este hadiz que dos hombres o dos mujeres no pued<strong>en</strong> acostarse bajo una misma<br />

cubierta con su pi<strong>el</strong> <strong>en</strong> contacto.<br />

• [12] Citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Bujari y Muslim.<br />

• [13] Citado <strong>por</strong> Abu Daud.<br />

• [14] Citado <strong>por</strong> Ahmad, Abu Daud, Muslim y <strong>Al</strong> Tirmidhí.<br />

• [15] (N. D<strong>el</strong> T.) Polvillo azulado que se aplica alrededor de los ojos.<br />

• [16] Esta es la opinión de <strong>Al</strong> Tabari, <strong>Al</strong> Qurtubi, <strong>Al</strong> Zamajshari, <strong>Al</strong> Razi y otros<br />

r<strong>en</strong>ombrados com<strong>en</strong>taristas d<strong>el</strong> Corán. Ver sus com<strong>en</strong>tarios sobre esta aleya.<br />

• [17] “Tafsir” de Fajr al Din <strong>Al</strong> Razi. Vol. 20, pp. 205-206.<br />

• [18] <strong>Al</strong> Mundhiri, <strong>en</strong> su “<strong>Al</strong> Targhib”, dice que este hadiz fue citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong><br />

Nasai y <strong>Al</strong> Tirmidhí, que lo clasificaron como “bu<strong>en</strong>o”. <strong>Al</strong> Hákim lo citó y dijo:<br />

“Es auténtico”.<br />

• [19] Las palabras son de la transmisión citada <strong>por</strong> Abu Daud. También lo citó <strong>Al</strong><br />

Tirmidhí e Ibn Maya.<br />

• [20] Citado <strong>por</strong> Ibn Maya y Abu Daud. Uno de los transmisores d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato es<br />

‘Abdurahmán Ziadah Ibn An’am <strong>Al</strong> Ifriqui.<br />

• [21] <strong>Lo</strong> citó <strong>Al</strong> Hakim, lo clasificó “auténtico”.<br />

• [22] Así lo citó <strong>Al</strong> Tirmidhí; también lo citó Abu Daud, Ibn Maya y <strong>Al</strong> Hákim,<br />

que lo clasificaron como “auténtico” (<strong>Al</strong> Targhib).<br />

• [23] <strong>Al</strong> Mundhiri dice: “Este hadiz fue citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Tabarani y <strong>Al</strong> Baihaqui; y<br />

los r<strong>el</strong>atores de <strong>Al</strong> Tabarani son auténticos y reconocidos”.<br />

• [24] Esta sura, junto con “<strong>Al</strong> Ahzab” (33), conti<strong>en</strong>e muchos preceptos<br />

concerni<strong>en</strong>tes a la pureza y los modales, las r<strong>el</strong>aciones <strong>en</strong>tre hombre y mujer y <strong>el</strong><br />

vestido. (N d<strong>el</strong> T)<br />

• [25] <strong>Al</strong> Mundhiri dice: “Esto también fue citado <strong>por</strong> Abu Daud y <strong>Al</strong> Tirmidhí,<br />

que lo clasifica de bu<strong>en</strong>o y auténtico”. También fue citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Nasái, Ibn<br />

Juzaima e Ibn Hibbán con las sigui<strong>en</strong>tes palabras: “Una mujer que se perfuma y<br />

pasa a través de un grupo de g<strong>en</strong>te para que su fragancia les llegue es una<br />

adúltera”. <strong>Al</strong> Hákim también lo citó y dijo: “Ti<strong>en</strong>e transmisores confiables”.<br />

• [26] Citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Bujari <strong>en</strong> su libro “Matrimonio”, <strong>en</strong> <strong>el</strong> capítulo titulado “Las<br />

mujeres pued<strong>en</strong> salir <strong>por</strong> sus necesidades”, d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato de ‘Aisha.<br />

• [27] Citado <strong>por</strong> <strong>Al</strong> Bujari, d<strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato de Omar.<br />

• [28] Citado <strong>por</strong> Muslim.<br />

• [29] “Tafsir” de <strong>Al</strong> Qurtubí, vol II.p.228.<br />

191

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!