08.05.2013 Views

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

Lo lícito e ilícito en el Islam (por Dr. Yusuf Al-Qaradawy)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Lo</strong> <strong>lícito</strong> e i<strong>lícito</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Islam</strong> (<strong>por</strong> <strong>Dr</strong>. <strong>Yusuf</strong> <strong>Al</strong>-<strong>Qaradawy</strong>)<br />

com<strong>por</strong>tami<strong>en</strong>to de sus hijos, se le hace obligatorio actuar según lo dicta la precaución.<br />

Si <strong>el</strong> número de musulmanes <strong>en</strong> un país es pequeño - si son, <strong>por</strong> ejemplo, inmigrantes<br />

resid<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> un país no islámico- los hombres deb<strong>en</strong> ser prohibidos de casarse con<br />

mujeres no musulmanas. Ya que las mujeres musulmanas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> vedado casarse con<br />

hombres no musulmanes, su matrimonio con mujeres incrédulas significaría que<br />

muchas jóv<strong>en</strong>es musulmanas quedarían solteras. En vista de lo perjudicial que esto es<br />

para la sociedad musulmana, <strong>el</strong> daño se puede evitar susp<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do tem<strong>por</strong>alm<strong>en</strong>te la<br />

permisión que tratamos <strong>en</strong> este capítulo.<br />

La prohibición de que una mujer musulmana se case con un no musulmán.<br />

Es i<strong>lícito</strong> para una mujer musulmana casarse con un hombre no musulmán, sin im<strong>por</strong>tar<br />

si este pert<strong>en</strong>ece a la g<strong>en</strong>te de la Escritura o no. Ya hemos m<strong>en</strong>cionado las palabras de<br />

<strong>Al</strong>lah: " No caséis con asociadores hasta que éstos crean...". (2:221). <strong>Al</strong>lah también<br />

dijo sobre las mujeres musulmanas inmigrantes: "¡Crey<strong>en</strong>tes! Cuando v<strong>en</strong>gan a<br />

vosotros mujeres crey<strong>en</strong>tes que hayan emigrado, ¡examinadlas! <strong>Al</strong>lah conoce bi<strong>en</strong> su<br />

fe. Si comprobáis que de verdad son crey<strong>en</strong>tes, no las devolváis a los infi<strong>el</strong>es: ni <strong>el</strong>las<br />

son lícitas para <strong>el</strong>los, ni <strong>el</strong>los <strong>lícito</strong>s para <strong>el</strong>las. ¡Reembosadles lo que hayan gastado!<br />

No t<strong>en</strong>éis nada que reprocharos si os casáis con <strong>el</strong>las, con tal que les <strong>en</strong>treguéis su<br />

dote. Pero no ret<strong>en</strong>gáis a las infi<strong>el</strong>es. Pedid lo que hayáis gastado, y que <strong>el</strong>los también<br />

pidan lo que hayan gastado. Esa es la decisión de <strong>Al</strong>lah. El decide <strong>en</strong>tre vosotros.<br />

<strong>Al</strong>lah es omnisci<strong>en</strong>te, sabio." (60:10)<br />

Ningún texto hace una excepción con la g<strong>en</strong>te de la Escritura. Por <strong>el</strong>lo, <strong>en</strong> base a las<br />

aleyas m<strong>en</strong>cionas, hay cons<strong>en</strong>so <strong>en</strong>tre los musulmanes sobre esta prohibición.<br />

Notamos que, mi<strong>en</strong>tras un musulmán ti<strong>en</strong>e permitido casarse con una mujer cristiana o<br />

judía, una musulmana no ti<strong>en</strong>e permitido casarse con un hombre cristiano o judío. Hay<br />

muchas conocidas razones para esta difer<strong>en</strong>cia. Primero; <strong>el</strong> hombre es la cabeza d<strong>el</strong><br />

hogar, <strong>el</strong> que manti<strong>en</strong>e a la familia y es responsable <strong>por</strong> su esposa. Y, mi<strong>en</strong>tras <strong>el</strong> <strong>Islam</strong><br />

garantiza la libertad de credo y práctica a la esposa judía o cristiana de un musulmán,<br />

respetando sus derechos de acuerdo a su propia fe, otras r<strong>el</strong>igiones como <strong>el</strong> judaísmo y<br />

<strong>el</strong> cristianismo, no garantizan a la esposa de una r<strong>el</strong>igión difer<strong>en</strong>te la libertad de credo y<br />

práctica r<strong>el</strong>igiosa ni le respetan sus derechos. Y ya que este es <strong>el</strong> caso; ¿Cómo puede <strong>el</strong><br />

<strong>Islam</strong> arriesgar <strong>el</strong> futuro de sus hijas <strong>en</strong>tregándolas a manos de g<strong>en</strong>te que no respetará<br />

su r<strong>el</strong>igión ni se preocupará <strong>por</strong> proteger sus derechos?<br />

Un matrimonio <strong>en</strong>tre un hombre y una mujer de distinta fe se puede apoyar sólo <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

respeto d<strong>el</strong> esposo <strong>por</strong> las cre<strong>en</strong>cias de su esposa; de otra manera nunca se desarrollará<br />

una bu<strong>en</strong>a r<strong>el</strong>ación. Ahora, <strong>el</strong> musulmán cree que <strong>el</strong> judaísmo y <strong>el</strong> cristianismo fueron<br />

originados <strong>por</strong> rev<strong>el</strong>ación divina, a pesar de habérs<strong>el</strong>es introducido alteraciones<br />

posteriores. El musulmán también cree que Dios ha rev<strong>el</strong>ado <strong>el</strong> Torá a Moisés y <strong>el</strong><br />

Evang<strong>el</strong>io a Jesucristo,[50] y que Moisés y Jesús (La paz sea con ambos) fueron ambos<br />

m<strong>en</strong>sajeros de <strong>Al</strong>lah que se distinguieron <strong>por</strong> su firme determinación . Vemos pues,<br />

que la esposa cristiana o judía de un musulmán vive bajo la protección de un hombre<br />

que respeta las doctrinas básicas de su fe, sus escrituras y sus profetas; <strong>en</strong> contraste a<br />

esto, <strong>el</strong> judío o <strong>el</strong> cristiano no respeta <strong>el</strong> orig<strong>en</strong> divino d<strong>el</strong> <strong>Islam</strong>, ni su libro sagrado ni<br />

su Profeta (La paz sea con él). ¿Cómo pues, podría una mujer musulmana vivir con un<br />

hombre así? ¿Cómo, si su r<strong>el</strong>igión requiere que <strong>el</strong>la observe ciertos ritos de adoración,<br />

deberes y obligaciones, así como ciertas prohibiciones? Sería imposible para la mujer<br />

musulmana t<strong>en</strong>er <strong>el</strong> respeto a sus cre<strong>en</strong>cias y practicar su r<strong>el</strong>igión propiam<strong>en</strong>te si<br />

estuviera <strong>en</strong> oposición constante al señor de la casa sobre este tema.<br />

Nos damos cu<strong>en</strong>ta así, que <strong>el</strong> <strong>Islam</strong> es coher<strong>en</strong>te cuando prohibe al hombre musulmán<br />

casarse con una mujer idólatra y politeísta, <strong>por</strong>que si <strong>el</strong> <strong>Islam</strong> es absolutam<strong>en</strong>te opuesto<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!