17.08.2020 Views

Diccionario de Símbolos - Juan Eduardo Cirlot

Desde los egipcios, la simbología ha sido la gran ciencia de la antigüedad. En Oriente ha perdurado sin interrupción hasta ya entrado el siglo XX y en Occidente inspiró todo el arte medieval y, en gran medida, el renacentista y barroco, hasta que el descubrimiento del «Inconsciente» volvió a recuperar los símbolos en ámbitos y maneras muy distintos. Este Diccionario de símbolos es la versión última y definitiva de la obra en prosa más importante del poeta y crítico de arte Juan Eduardo Cirlot. Publicado por primera vez en 1958 con el título Diccionario de símbolos tradicionales, fue traducido al inglés en 1962. Cirlot continuó elaborando nuevas voces y artículos que introdujo en la segunda edición castellana de 1969 y en la segunda edición inglesa y americana de 1971. En esta edición se han incluido nuevas voces, hasta el momento sólo publicadas en inglés, así como el artículo «Simbolismo fonético», último ámbito del estudio simbológico de Cirlot, recuperado de su publicación en prensa. En el epílogo, Victoria Cirlot sitúa en la vida de su padre la construcción de esta obra siempre en expansión y la relaciona con la poesía y la crítica de arte. También muestra el interés de Cirlot por la simbología a partir de los años cincuenta, cuando conoce en Barcelona al musicólogo y antropólogo Marius Schneider, aportando documentos inéditos, como por ejemplo la carta a André Breton en la que se relata el sueño aludido en la voz «Cicatrices».

Desde los egipcios, la simbología ha sido la gran ciencia de la antigüedad. En Oriente ha perdurado sin interrupción hasta ya entrado el siglo XX y en Occidente inspiró todo el arte medieval y, en gran medida, el renacentista y barroco, hasta que el descubrimiento del «Inconsciente» volvió a recuperar los símbolos en ámbitos y maneras muy distintos. Este Diccionario de símbolos es la versión última y definitiva de la obra en prosa más importante del poeta y crítico de arte Juan Eduardo Cirlot. Publicado por primera vez en 1958 con el título Diccionario de símbolos tradicionales, fue traducido al inglés en 1962. Cirlot continuó elaborando nuevas voces y artículos que introdujo en la segunda edición castellana de 1969 y en la segunda edición inglesa y americana de 1971. En esta edición se han incluido nuevas voces, hasta el momento sólo publicadas en inglés, así como el artículo «Simbolismo fonético», último ámbito del estudio simbológico de Cirlot, recuperado de su publicación en prensa. En el epílogo, Victoria Cirlot sitúa en la vida de su padre la construcción de esta obra siempre en expansión y la relaciona con la poesía y la crítica de arte. También muestra el interés de Cirlot por la simbología a partir de los años cincuenta, cuando conoce en Barcelona al musicólogo y antropólogo Marius Schneider, aportando documentos inéditos, como por ejemplo la carta a André Breton en la que se relata el sueño aludido en la voz «Cicatrices».

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Halcón 235

Hacha doble

Según Charbonneau-Lassay, en L'Esoierism e de quelques symboles géométriques

chrétiens, y fundándose en una tradición inmem orial, la doble hacha

es símbolo del poder uno en esencia y doble en su m anifestación

(creador, destructor). Sim ilar sentido, para el citado autor, tienen otros símbolos

axiales.

Hadas

■r-'

Las hadas simbolizan probablem ente los poderes supranorm ales del alm a

hum ana, cuando menos en la versión esotérica. Hay una contradicción en su

destino. Ejercen m enesteres hum illantes, pero tienen facultades extraordinarias.

Hacen dones a los recién nacidos. Pueden hacer aparecer personajes,

palacios, objetos maravillosos. Dispensan riquezas (símbolo de la

sabiduría). Son las hadas las facultades, no ya en un aspecto mágico, sino

como simples posibilidades latentes de pronto iluminadas. Por eso se ha

podido asim ilar el «hada olvidada» de las leyendas al «acto fallido» de la

psicología freudiana (38). En un sentido m ás tradicional, objetivam ente, las

hadas son hilanderas como las parcas; tam bién son lavanderas. Reciben diversos

nom bres: dam as blancas, dam as verdes, dam as negras (equivalentes

a las denominaciones de los caballeros medievales y por idéntica causa). Son

entonces la personificación de estadios de la vida espiritual o del alm a de

los paisajes. Así aparecen en Mesopotamia como: dama de la llanura, dama

de la fuente, dam a del agua (Damgalnunna). Son susceptibles de grandes

transform aciones inesperadas y tienen cierta relación con otros seres m í­

ticos como las sirenas y lam ias (sus aspectos maléficos) (16).

Hadas. Dibujo de Grandville.

Halcón

Emblema del alma en el antiguo Egipto, con sentido de transfiguración

solar (57). Sin embargo, en la Edad Media cristiana, según Pinedo, pudieron

ser alegoría de la m ala conciencia del pecador. En el claustro de Silos se

ven halcones desgarrando liebres, al parecer con dicho significado (46), si

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!