ETC. - United Nations Treaty Collection
ETC. - United Nations Treaty Collection
ETC. - United Nations Treaty Collection
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1920-1921 League of <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> Series. 239<br />
vins portugais une protection efficace en Norv~ge<br />
aussi longtemps que notre commerce et<br />
navigation ne seront pas soumis h un traitement<br />
liffrentiel en Portugal.<br />
Veuillez agr~er, Monsieur le Ministre, les<br />
assurances de ma haute consideration.<br />
(Sigu6) F. WEDEL JARLSBERG.<br />
Son Excellence<br />
Monsieur de MELO BARRET,<br />
Ministre des A//aires Etrang&es,<br />
etc., etc., etc....<br />
Pour copie conforme :<br />
(L. S.) (Sign6) G. VON TANGEN,<br />
Secritaire Giniral.<br />
MONSIEUR LE MINISTRE,<br />
LISBONNE, le 14 octobre 192o.<br />
Le Trait6 de commerce et de navigation<br />
entre la Norvge et le Portugal expirant le i3<br />
d~cembre prochain et les circonstances ne<br />
permettant pas de conclure un nouvel arrangemient<br />
avant cette date, j'ai l'honneur de porter<br />
a Ia connaissance de Votre Excellence qu'en<br />
Ottendant la conclusion d'un tel arrangement,<br />
et sous rdserve de rdciprocit4, le Gouvernement<br />
,orv~ien se fera un devoir de ne pas appliquer<br />
n, traitement diff6rentiel au commerce et h la<br />
4avigation du Portugal en Norv~ge sans en<br />
voir donn6 un ais pr~alable de trois mois.<br />
Je serais heureux de savoir que le Gouvernement<br />
Portugais proc~dera de la m~me mani~re<br />
'pour ce qui regarde le traitement du commerce<br />
et de Ia navigation de la Norv~ge en Portugal<br />
et profite de cette occasion pour exprimer h<br />
Votre Excellence les assurances de ma haute<br />
€Onsid~ration.<br />
(Signd) F. WEDEL JARLSBERG.<br />
Sn Excellence<br />
Monsieur de MELO BARRETO,<br />
Ministre des Alaires Etranggres,<br />
etc., etc., etc .....<br />
Pour copie conforme :<br />
(L. S.) (Signs) G. VON TANGEN,<br />
Secritaire Gdniral.<br />
trade and shipping are not submitted to differential<br />
treatment in Portugal.<br />
I have the honour, etc...<br />
(Signed) F. WEDEL JARLSBERG.<br />
His ,Excellency<br />
Monsieur de -MELO BARRETO,<br />
Miaister for F regn A//airs.<br />
-etr-, etc., etc ....<br />
Certified true copy :<br />
(L. S.) (Signed) G. yom T~vGEi ,<br />
Secretary- General.<br />
YOUR EXCELLENCY,<br />
LISBON, October 14, T92O.<br />
As the Commerce and Navigation <strong>Treaty</strong><br />
between Norway and Portugal expires on<br />
December 13th next, and as circumstances<br />
do not permit the conclusion of a new arrangement<br />
before this date, I have the honour to<br />
inform Your Excellency that, until such an<br />
arrangement has been concluded, and conditionally<br />
upon reciprocal treatment, the Norwegian<br />
Government will undertake not to<br />
apply differential treatment to Portuguese<br />
commerce and shipping in Norway without<br />
three months' previous notice.<br />
I should be glad to know that the Portuguese<br />
Goverment will act in the same way as regards<br />
the treatment of 'Norway's commerce and<br />
shipping in Portugal.<br />
I have the honour, etc...<br />
(Signed) F. WEDEL JARLSBERG.<br />
His Excellency<br />
Monsieur de MELO BARRETO,<br />
Minister for Foreign A//airs.<br />
etc., etc., etc....<br />
Certified true copy :<br />
(L. S.) (Signed) G. VON TANGEN,<br />
Secretary- General.