29.12.2012 Views

ETC. - United Nations Treaty Collection

ETC. - United Nations Treaty Collection

ETC. - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

336 SocOi t des <strong>Nations</strong> - Recuei des Traitis. 1921<br />

und den Mitgliedern der Bemannung in einem<br />

Staate ausgestellt werden, haben im andern<br />

Staate dieselbe Giiltigkeit wie die zu gleichem<br />

Zwecke durch letztern ausgestellten Ausweise.<br />

Jeder Vertragsstaat kann ffir den Luftverkehr<br />

innerhalb seiner Grenzen, den an seine<br />

Staatsangeh6rigen vom andern Vertragsstaat<br />

ausgestellten Lufttiichtigkeits- und FThigkeitsausweisen<br />

die Anerkennung versagen.<br />

Art. 15.<br />

Der Abwurf von anderm Ballast as feinem<br />

Sand oder Wasser aus der Luft ist verboten.<br />

Art. I6.<br />

Es ist verboten, unterwegs etwas anderes als<br />

Ballast auszuladen oder abzuwerfen. Fur Ausnahmen<br />

bedarf es besonderer Bewilligungen.<br />

Beziiglich der Post bleiben die in Art. 8<br />

erwahnten besondern Abmachungen vorbehalten.<br />

Art. 17.<br />

Die Vertragsstaaten teilen sich gegenseitig<br />

die fir den Luftverkehr in ihrem Gebiete<br />

geltenden Vorschriften mit.<br />

Art. I.<br />

Kein militarisches Luftfahrzeug eines Staates<br />

darf in das Gebiet des andern eindringen, ohne<br />

vorher die Bewilligung des letzteren einzuholen ;<br />

soweit eine derartige Bewilligung nichts anderes<br />

vorsieht, gelten die Bestimmungen dieses Uebereinkommens.<br />

Art. 19.<br />

Dieses Abkommen soll ratifiziert und die<br />

Ratifikationsurkunden sollen baldm6glichst in<br />

Bern ausgetauscht werden. Es tritt mit dem<br />

Tage des Austausches der Ratifikationsurkunden<br />

in Kraft. Das Abkommen soil so lange in<br />

Geltung bleiben als es nicht von einem der<br />

beiden Teile mit dreimonatiger Frist gekiindigt<br />

wird.<br />

la circulation adrienne dans l'un des pays<br />

contractants auront, dans l'autre pays, la m~me<br />

valeur que les pices correspondantes d6livr~es<br />

dans le meme but, par ce dernier.<br />

Chacune des Parties Contractantes a le droit<br />

de ne pas reconnaitre valables, pour la circulation,<br />

dans les limites et au-dessus de son<br />

propre territoire, les brevets d'aptitudes et les<br />

licences conf~rs h Fun de ses ressortissants<br />

par l'autre Partie Contractante.<br />

Article 15.<br />

I est interdit de lancer d'un a~ronef en vol<br />

d'autre lest que du sable fin on de leau.<br />

Article 16.<br />

Tous dchargements et jets en cours de<br />

route autres que ceux du lest sont interdits.<br />

I1 ne sera fait exception h cette r~gle que dans<br />

les cas oii une autorisation sera sp6cialement<br />

accorde h cet effet.<br />

Quant au courrier postal, demeurent r6serv s<br />

les arrangements sp~ciaux pr~vus h l'article 8.<br />

Article 17.<br />

Les Parties Contractantes se communiqueront<br />

mutueilement les lois et r~glements r~gissant<br />

la navigation a6rienne sur leur territoire.<br />

Article 18.<br />

Aucun a6ronef militaire de l'un des deux<br />

Etats ne pourra p6n6trer sur le territoire de<br />

l'autre sans une autorisation sp6ciale de ce<br />

dernier. Pour autant que cette autorisation n'v<br />

d6rogera pas, les stipulations du present accord<br />

seront applicables.<br />

Article 19.<br />

La pr~sente convention sera ratifi~e et '&<br />

change des instruments de ratification devra<br />

avoir lieu h Berne le plus t6t qu'il sera possible.<br />

Elle entrera en vigueur le jour oh les ratifications<br />

auront 6t6 6chang6es. Elle demeure applicable<br />

aussi longtemps qu'elle n'aura pas 6<br />

d6nonc6e, moyennant avis donn6 trois mois<br />

l'avance.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!