Cop. quaderni cultura timavese - Taic in Vriaul
Cop. quaderni cultura timavese - Taic in Vriaul
Cop. quaderni cultura timavese - Taic in Vriaul
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ERNST STEINICKE - ELISABETH PIOK<br />
322<br />
• 4. Le possibilità di sopravvivenza •<br />
In ambito turistico Gressoney, con oltre un milione di pernottamenti all‘anno (nei<br />
due comuni) e una ricca offerta di <strong>in</strong>frastrutture, vede m<strong>in</strong>acciato l‘idioma locale come<br />
l<strong>in</strong>gua madre, così come Timau, priva di strutture, nel povero contesto paesaggistico<br />
della Carnia. L‘alto numero di emigrazioni e di immigrazioni hanno portato ad un costante<br />
cambiamento dei rapporti di forza fra gruppi etnici con un conseguente <strong>in</strong>debolimento<br />
del gruppo di m<strong>in</strong>oranza.<br />
Tuttavia la situazione a Timau appare più stabile per l‘assenza di un‘immigrazione<br />
di italofoni come è successo a Gressoney. Ma se si guarda più attentamente, si tratta<br />
semplicemente di un procrast<strong>in</strong>arsi del processo di assimilazione. Come detto, l‘età<br />
media di quei timavesi, che dimostrano ancora una profonda conoscenza della parlata<br />
locale, è molto elevata. I più giovani se ne vanno e si stabilliscono nel Friuli centrale<br />
dove trovano più facilmente un impiego. Accanto a fattori demografici sfavorevoli<br />
(cfr. cap. 2.2) ciò ha comportato un <strong>in</strong>nalzamento dell‘età della popolazione e conseguentemente<br />
perdite di popolazione sia nel numero sia dal punto di vista qualitativo.<br />
Al contrario nella valle superiore del Lys il saldo dei flussi migratori, positivo da<br />
decenni, ha posto il gruppo di l<strong>in</strong>gua tedesca a Gressoney sul piano di una m<strong>in</strong>oranza.<br />
Oggi un impiegato degli uffici pubblici capisce a malapena il tedesco e il Titsch – ad<br />
eccezione di due persone dell‘ufficio turistico, un poliziotto del comune, un dipendente<br />
dell‘ufficio comunale e il s<strong>in</strong>daco di Gressoney-la- Tr<strong>in</strong>ité. La l<strong>in</strong>gua italiana dom<strong>in</strong>a la<br />
vita pubblòica, scolastica e, non da ultimo, quella economica. Come dimostrano il Trent<strong>in</strong>o<br />
Alto Adige e Sappada, i turisti di l<strong>in</strong>gua tedesca possono avere un effetto positivo sul<br />
mantenimento della l<strong>in</strong>gua di m<strong>in</strong>oranza, anche se ciò non succede nei due comuni di<br />
Gressoney.<br />
Le isole l<strong>in</strong>guistiche nella valle del Lys hanno goduto f<strong>in</strong> dall‘<strong>in</strong>izio di una posizione<br />
favorevole, <strong>in</strong> base allo statuto autonomo della regione (articolo 40bis), come le altre<br />
comunità. La nuova legge 482 (cfr. cap. 2.3) prevede una tutela più ampia, anche se<br />
la dicitura scelta „gruppi germanofoni“ <strong>in</strong>vece di „gruppi tedescofoni“ apre le porte ad<br />
una tutela unilaterale delle sole parlate locali. Questo viene giudicato <strong>in</strong> modo diverso<br />
dagli studiosi. Mentre gli studiosi italiani (per es. FRANCESCATO e SOLARI FRAN-<br />
CESCATO 1994) promuovono la difesa della parlata locale, i l<strong>in</strong>guisti austriaci (per<br />
es. HORNUNG 1985 e segg.) considerano essenziale il sostegno dato dalla l<strong>in</strong>gua<br />
tedesca. A Timau il Circolo si è orientato verso la conservazione della parlata locale e<br />
si appoggia alle sovvenzioni previste dallo stato e dalla regione. Il fatto che si raggiungerà<br />
il mantenimento della specificità <strong>cultura</strong>le con il distacco dalla l<strong>in</strong>gua tedesca, che<br />
viene favorito dalla formulazione presente nella legge, dà adito a diverse <strong>in</strong>terpretazioni<br />
e valutazioni.<br />
Diversamente da Gressoney la comunità non è divisa dal territorio di l<strong>in</strong>gua tedesca<br />
da un monte di 4000 metri. Una strada ben costruita unisce Timau con la valle del<br />
Gail. Paluzza è gemellato con il comune di Kötschach-Mauthen e normalmente la<br />
gente si sposta <strong>in</strong> Car<strong>in</strong>zia per fare acquisti. Ci sarebbe qundi da discutere se non<br />
Quaderni di <strong>cultura</strong> <strong>timavese</strong>