<strong>LAIKU</strong> ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, <strong>KINO</strong>, <strong>POLITIKA</strong>Interneta žurnāls kā medija veids nepārtraukti atrodas sava formāta meklējumos, tomēr vēllielāki meklējumi priekšā ir tiem, kam, veicot akadēmiskos pētījumus, nepieciešama izpratnepar formātu un priekšstati par to, kā šo daudzveidību konceptualizēt.Viena no galvenajām kļūdām ir pieņemt, ka interneta žurnāls ir tikai tiešsaistes dienasgrāmata,tikai speciālistu viedokļu sleja, tikai recenziju vai piedzīvojumu izklāstīšanas vietne vaivienkārši ieinteresētu privātpersonu izteikšanās forma internetā. Tīmekļa žurnālu veidu ir ļotidaudz, un vienīgais, kas tos vieno, ir formāts. Pašlaik Latvijas interneta vidē dažādais iespējamaisdalījums un specializācija tikai veidojas, tomēr arī pie mums ir iespējams saskatīt dažādus,būtiski atšķirīgus medijus, ko vieno pēc līdzīgiem principiem veidota tīmekļa vietnes arhitektūraun kas darbojas saskaņā ar interneta kultūras pamatnostādnēm. Tās ir (1) horizontāla un brīvakomunikācija un (2) pašvadīta tīklošana (self-directed networking), jo kopš interneta attīstībassākumiem pašpublicēšanās, pašorganizēšanās un paštīklošanās ir veidojušas modeli, kas caurstrāvotīmekli un no turienes izplatās visā sociālajā pasaulē (Castells, 2001, 54–55).Lai sniegtu savu artavu jaunā medija formāta izpratnē, turpmākajās lappusēs sniegšu dažāduformāta paveidu izklāstu un raksturojumu. Tomēr vispirms pievērsīšos jēdziena “tīmekļa žurnāls”terminoloģiskajam aspektam.Terminoloģijas neskaidrībasTīmekļa jeb interneta žurnāls angļu valodā ir “blog”. Šis jēdziens ir saīsinājums no sākotnējāvārda “weblog”, kas savukārt veidots no diviem vārdiem “web” – ‘tīmeklis’ un “log” ‘pieraksti’,‘piezīmes’, ‘reģistrs’, ‘žurnāls’. Lai gan jēdzienu “weblog” vai “blog” latviskojums “internetažurnāls” parādījās neilgi pēc tam, kad darbu sāka pirmā publiskā interneta žurnālu sistēma Latvijā“Sviesta ciba” (adrese – http://klab.lv), tomēr formāta popularitātes vilnis gan interneta lietotāju,gan masu saziņas līdzekļu pārstāvju vidū sakrita ar tiešā pārcēluma – vārda blogs ienākšanu latviešuvalodā. To lielā mērā sekmējuši tie, kas jauno mediju popularizēja masu saziņas līdzekļos– tai skaitā laikraksta “Diena” veidotā projekta vdiena.lv veidotāji.Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisijas Informācijas tehnoloģijas, telekomunikācijasun elektronikas terminoloģijas apakškomisija, lemjot, kā latviskot jēdzienu “blog”,2007. gadā sadarbībā ar portālu termini.lv internetā rīkoja aptauju par piemērotāko jēdzienalatviskojumu. Nav pārsteidzoši, ka no valodas ekonomijas viedokļa ērtais jēdziens “blogs”interneta lietotājiem šķita piemērotākais un par to nobalsoja 54% cilvēku. 1 Apakškomisija bijanolēmusi paļauties uz plebiscīta rezultātiem – parasti gan komisijai šāda vārddarināšanas praksenav raksturīga. Zīmīgi, ka tā bija gatava pieņemt arī, ka interneta žurnāla autors jāsauc par“blogeri”, neņemot vērtā to, ka šāds variants neizriet no vārdu darināšanas principiem latviešuvalodā – skanīgāks latviskojums tomēr ir “blogotājs”.Un tomēr, lai arī kāds būtu 2007. gada aptaujas rezultāts, terminu vārdnīcā jēdziens “blog”tiek tulkots kā “emuārs”. 2 Kā lasāms protokolos, LZA Terminoloģijas komisijas Informācijastehnoloģijas, telekomunikācijas un elektronikas apakškomisijas sēdē 2007. gada 29. jūnijā“[..] turpinājās diskusija par iespēju terminiem “blogs, blogeris, blogošana” piešķirtoficiālu terminu statusu. Notika ilga viedokļu apmaiņa, tomēr vairākums sēdes dalībniekunepiekrita termina “blogs” apstiprināšanai, kā galvenos argumentus minot tānelabskanību un to, ka šim jēdzienam latviešu valodā jau ir divas atbilsmes – “tīmekļažurnāls” un “emuāri”. Izskanēja arī viedokļi, ka jāturpina vērot vārda “blogs”lietojums saziņas līdzekļos un valodas praksē un pie šī jautājuma varbūt jāatgriežasatkārtoti”. 355
<strong>LAIKU</strong> ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, <strong>KINO</strong>, <strong>POLITIKA</strong>Nav šaubu, ka vērojot “vārda “blogs” lietojumu saziņas līdzekļos un valodas praksē”, plebiscītsturpināsies un no valodas ekonomijas viedokļa ērtākais “blogs” oficiāli vai neoficiāliuzvarēs “tīmekļa žurnālu” nemaz nerunājot par “emuāru” vai “emuāriem”. Šīs pēdējās versijas irsemantiski problemātiskas, jo darinātas no vārda “memuāri”, savukārt tikai nelielai daļai tīmekļažurnālu ir kāda saistība ar memuāriem. Es par pieņemamāku latviskojumu uzskatu “tīmekļažurnālu”, jo tas paskaidro formāta būtību un neievieš jaunus svešvārdus.Jaunā jēdziena un jaunā mediju veida ienākšanas un izplatīšanas iezīmes ļauj saskatīt arī kādadažkārt dzirdama kļūda, jēdzienu “blogs” attiecinot nevis uz tīmekļa žurnālu, bet uz tīmekļažurnāla ierakstu. Piemēram, portālā diena.lv ir rubrika “Citu autoru pēdējie blogi”, un tas liekdomāt, ka portāla redakcija nespēj nošķirt medija formātu no tā satura. Dēvēt bloga ierakstupar “blogu” būtu tas pats, kas laikraksta publikāciju dēvēt par “avīzi”. Šāda alošanās pašlaikraksturīga ne tikai diena.lv – līdzīgi raksta arī portālā db.lv 4 un citur.Raksta turpinājumā aplūkošu populārākos tīmekļa žurnālu paveidus. Jans Šmids (Jan Scmidt)klasifikācijai iesaka lietot socioloģijas jēdzienu “noteikumi” (rules) – vispārināmas procedūrasun rutīnas, kas darbojas kā darbības shēmas, kas vada situacionālo sniegumu, nodrošinot kopējas(shared) gaidas, kas balstītas gan uz iepriekšējām darbībām, gan vispārinātām zināšanām(Scmidt, 2007, 1409–1427). Daļēji esmu turējies pie šīs izpratnes, jo katrai nosauktajai grupai irsavi rakstīšanas un sevis izrādīšanas kodi un noteikumi, kurus pildot, tie apmierina vai nu kādassavas prasības, vai arī auditorijas vai pasūtītāja (redakcijas) gaidas. Manis sniegtie nosaukumi navgalīgi, tie pašlaik drīzāk ir deskriptīvas skices, ko pētījumu gaitā vēlams papildināt un precizēt.Interneta dienasgrāmataEntonijs Gidenss (Anthony Giddens), runājot par cilvēku dzīves stratēģijām, izvirza “refleksīvāpatības projekta” (reflexive project of the self) koncepciju, kas paredz, ka mūsdienās“pašidentitāte kļūst par refleksīvi organizētiem centieniem”.“Sevis (self) refleksīvais projekts, kas pastāv, saglabājot saskanīgus biogrāfiskosnaratīvus, kas tomēr pastāvīgi tiek pārskatīti, noris daudzu izvēļu kontekstā, kasfiltrētas caur abstraktām sistēmām”. 5Interneta komunikācija paver jaunas iespējas indivīda “patības projekta” veidošanai, iekļaujotdažādas pašaktualizēšanas, pašveidošanas iespējas – pirmām kārtām to nodrošina indivīda iespējaspiedalīties, izvēlēties piemērotu vidi un cilvēkus, saņemt gribētu un negribētu informāciju unsniegt to citiem, gūstot pozitīvu novērtējumu. Šis ir viens no iemesliem, kāpēc cilvēki aprakstasavu dzīvi, lai to publicētu internetā.Interneta dienasgrāmata ir tradicionālās, personiskās dienasgrāmatas piemērojums internetavidei. Līdzīgi kā tradicionālajās dienasgrāmatās, arī to interneta analogos autori var atklāt savuspersoniskos pārdzīvojumus, emocijas, piedzīvojumus, sajūtas, tomēr interneta gadījumā šispersoniskais un tradicionāli no citu acīm slēptais saturs bez kādiem šķēršļiem tiek nodots cituacīm. Otra atšķirība ir saziņas iespēja, jo ierakstiem vairumā gadījumu var rakstīt arī atsauksmes.Tradicionālajai dienasgrāmatai raksturīgo konfidencialitāti nodrošina interneta sniegtā kvazianonimitāte,un publicēties var, izmantojot pseidonīmu un lielā mērā kontrolējot informācijasplūsmu par sevi. Tomēr nepieciešamība pēc anonimitātes un savas “īstās” identitātes slēpšananav vienojoša īpašība un var nebūt priekšnosacījums interneta komunikācijas norisei.Tradicionālās dienasgrāmatas tiek rakstītas iedomātam lasītājam, pa ja tās no iespējamiemlasītājiem tiek slēptas. Piemēram, bērni (un ne tikai) savas dienasgrāmatas var personiski uzru-56
- Page 2 and 3:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 4 and 5:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 7 and 8: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 9 and 10: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 11 and 12: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 13 and 14: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 15 and 16: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 17 and 18: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 19 and 20: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 21 and 22: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 23 and 24: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 25 and 26: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 27 and 28: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 29 and 30: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 31 and 32: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 33 and 34: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 36 and 37: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 38 and 39: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 40 and 41: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 42 and 43: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 44 and 45: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 46 and 47: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 48 and 49: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 50 and 51: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 52 and 53: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 54 and 55: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 56: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 61 and 62: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 63 and 64: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 65 and 66: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 67 and 68: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 69 and 70: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 71 and 72: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 73 and 74: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 75 and 76: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 77 and 78: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 79 and 80: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 81 and 82: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 83 and 84: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 85 and 86: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 87 and 88: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 89 and 90: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 91 and 92: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 93 and 94: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 95 and 96: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 97 and 98: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 99 and 100: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 101 and 102: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 103 and 104: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 105 and 106: LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 107 and 108:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 109 and 110:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 111 and 112:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 113 and 114:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 115 and 116:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 117 and 118:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 119 and 120:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 121 and 122:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 123 and 124:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 125 and 126:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 127 and 128:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 129 and 130:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 131 and 132:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 133 and 134:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 135 and 136:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 137 and 138:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 139 and 140:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 141 and 142:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 143 and 144:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 145 and 146:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 147:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 150 and 151:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 152 and 153:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 154 and 155:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 156 and 157:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 158 and 159:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 160 and 161:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 162 and 163:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 164 and 165:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 166 and 167:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 168 and 169:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 170 and 171:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 172 and 173:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 174 and 175:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 176 and 177:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 178 and 179:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 180 and 181:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 182 and 183:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 184 and 185:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 186 and 187:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 188 and 189:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 190 and 191:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 192:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 195 and 196:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 197 and 198:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 199 and 200:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 202 and 203:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 204 and 205:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 206 and 207:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 208 and 209:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 210 and 211:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 212 and 213:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 214 and 215:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 216 and 217:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 218 and 219:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 220 and 221:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 222 and 223:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 224 and 225:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 226 and 227:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 228 and 229:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 230 and 231:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 232 and 233:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 234 and 235:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI
- Page 236:
LAIKU ATŠALKAS: ŽURNĀLISTIKA, KI