23.11.2014 Views

Fiatal Szlavisták Budapesti Nemzetközi Konferenciája I.

Fiatal Szlavisták Budapesti Nemzetközi Konferenciája I.

Fiatal Szlavisták Budapesti Nemzetközi Konferenciája I.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Predloško-padežne konstrukcije «među sobom» i «inter se» su sinonimi i uvek su recipročne, dok je predloško-padežna<br />

konstrukcija «između sebe» samo u pojedinim slučajevima sinonimna sa «među sobom» i «inter se», tj. nije uvek u svojoj celosti<br />

recipročna; (napomena: leksema «između» uvek ima recipročno značenje).<br />

2.2. VIŠEZNAČNOST RECIPROČNIH MARKERA<br />

41<br />

među sobom = inter se ≈ između sebe<br />

Kao što se već moglo videti, mnogi tzv. „recipročni markeri“ mogu biti višeznačni. Znači, u srpskom jeziku postoje reči i<br />

konstrukcije koje se po svom obliku poklapaju sa recipročnim markerima, ali to nisu.<br />

U srpskom jeziku najširi spektar značenja ima slabi marker «se» (v. sl.1; up. Ivić, 1961-1962; up. Riđanović, 2003):<br />

1. refleksivno → REFL «se»;<br />

2. recipročno → RECIP «se»;<br />

3. pasivno/impersonalno → PASS/IMPERS «se»;<br />

4. deziderativno / obligatorno → DES / OBL «se»;<br />

ili može biti bez značenja, te je u tom slučaju:<br />

5. semantički prazno → EMPTY «se».<br />

REFL<br />

«se»<br />

EMPTY<br />

«se»<br />

slabi<br />

marker<br />

«se»<br />

RECIP «se»<br />

DES /<br />

/ OBL<br />

«se»<br />

PASS/<br />

/IMPERS<br />

«se»<br />

sl. 1<br />

Primer br. 1: REFL «se»<br />

Marija se umiva.<br />

NOM.SG REFL 3SG.PRES<br />

Primer br. 2: RECIP «se»<br />

Petar i Marija se svađaju.<br />

NOM.SG CONJ NOM.SG RECIP 3PL.PRES<br />

SUBJ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!