26.07.2013 Views

Danske Studier 1912

Danske Studier 1912

Danske Studier 1912

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

156 FRA DEN FINSKE FOLKEVISEDIGTNING<br />

Brudstykker, der er tilbage af et andet Kvad (eller to) om den<br />

egentlige Køllekrig:<br />

Ilkka, ildesindet Husbond, Frøen ej forstod at fejde;<br />

Huen blaa og Haaret klippet, men i hver en By han svired,<br />

Padden! ej han kunde kæmpe, drak i alle Væbnergaarde.<br />

Den omhandlede Jakob Ilkka var en af Bøndernes egne Førere,<br />

men snart Genstand for deres Uvilje, siden udleveret til Adelen og<br />

henrettet (Yrj6 Koskinen: Suomen kansan historia 1882, S. 178).<br />

— Sig selv giver Menigmand dette Skudsmaal:<br />

Gæve Mænd fra Kivijarvi, Deden iler de til Saari,<br />

Vastinkis de vakre Helte, fremad haster her de Helte<br />

de har Køller i alle Kroge, for i Fejdefærd at fejde.<br />

Fejdevaaben i alle Vraaer, Blodet strfimmed ned i Skjorten,<br />

lange Stager paa mørke Steder, Tarme trilled ud af Livet<br />

aver med dem de Adelsknægte, paa de fugtlede Ryttersvende,<br />

fugtler alle de Ryttersvende. paa de avede Adelsknægte.<br />

3. Jakob Ponttis.<br />

Finnernes forste direkte Møde med den store Kulturverden<br />

mod Syd, Deltagelsen i Tredveaarskrigen, har desværre intet Spor<br />

efterladt sig i Almuens Runodigtning. De Kampe derimod som i<br />

Gustav Adolfs tidligere Aar førtes paa Finlands Østgrænse, især<br />

med Polakkerne, har sat sig et Minde i en østfinsk Sang, hvis Helt<br />

er — ikke Kongen selv, men Jakob Pontusson de la Gardie,<br />

Kecksholm Lens og Ingermanlands Erobrer. Denne Mand, som<br />

var opdraget i Finland, og hvis Vej- og Brobygge endnu lever i<br />

karelske Navne („Pontus' Bro" o. 1.), er ogsaa bleven fejret i æventyrlige<br />

Prosafortællinger som en overnaturlig Skikkelse; han hekser<br />

Krigsfolk frem ved at puste paa sin Pudes Fjer (eller: han klæder<br />

Stubbe iVaaben, saa Fjenden tager dem for Mennesker 1 ) og staar<br />

i Pagt med Djævelen, hvem han tilsidst veed at narre. I Kvadet<br />

om ham er Tryllemagten ikke helt borte, men der hersker dog<br />

mer menneskelige Forhold: „Ædelig Herre, Jakob Pontus, Svearigs<br />

navnkundig Konning"<br />

førte Skibe ud paa Søen som de dunkle Skyers Bræmmer,<br />

som en Vildand sine Unger, satte Blæsten til at blæse<br />

lagde Mandskab i de Skibe og de Bølger til at drive,<br />

som en Hone Æg paa Rede, roed ind til Rigaborgen.<br />

hejsed Sejl paa sine Snækker<br />

1 Jvf. den oprindelige Tekst i Kalev. XXXI 50 og Ohrt Kalev. II 158.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!