Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
58 PRA SPROG OG LITTERATUR<br />
tænkt', suspicax ved ,mistænkelig, som gjerne mistænker". Hvilken af de<br />
•to betydninger der har været almindeligst, kan jeg ikke angive med<br />
hensyn til tiden for Holberg, men hos ham er det vistnok den der nu<br />
•almindeligst udtrykkes ved mistænksom, som når det i Den Vægelsindede<br />
hedder, at Lucretia »stundom er saa mistænkelig, at hun sætter sine<br />
Ord paa Skruer, endogsaa for hendes beste Venner", i Den pantsatte<br />
Bondedreng, at Leerbeutels Frue „maa ikke være meget mistænkelig,<br />
•efterdi hun skikker Kammerpigen med Herren til Byen", jfr. Leonoras<br />
klage i Julestuen over hendes gamle mands mistænkelighed, item Helte-<br />
Hist. II, 91: „Saa løsagtig, som Mahomed var, saa mistænkelig var han<br />
ogsaa mod de Qvinder han elskede", Mor. Tank. 101: „Vi ville finde den<br />
Rige bleeg, tankefuld, frygtsom og mistænkelig". Hvad for øvrigt hans<br />
•sprogbrug med hensyn til dette og de dermed beslægtede ord angår,<br />
har professor Dahlerup meddelt mig følgende: „I betydningen mistænksom<br />
(= som nærer mistanke) har Holberg mistroelig, Danm.-Norges Beskr.<br />
328, og mistroende, Helte-Hist. ved Liebenberg I, 339, foruden mistænkelig,<br />
hvilket sidste er det almindeligste. „Mistænkelig" findes, så vidt jeg<br />
ved, aldrig i nutidens betydning hos Holberg; han bruger i steden derfor<br />
mistænkt, se Hexerie 4 akt, 9 se, Republiqven 2 akt, 3 se, — eller<br />
oftere suspect, f. ex. Kirkehist. ved Lieb. I, 318, Epistler v. Bruun I,<br />
•34 osv. osv.*. — I den nu almindelige betydning har jeg truffet mistænkelig<br />
hos to af Holbergs yngre samtidige: Langebek taler i sin tale<br />
om Videnskabernes Tab 35 om at „holde et vaaget Oie paa alle for<br />
Religionen mistænkelige Personer, Steder og Forsamlinger", og Eilschov<br />
gjengiver i: Et kongelig Portrait, en fordanskning af Senecas skrift: De<br />
clementia, suspectus ved mistænkelig. Dernæst findes det af og til<br />
således hos det attende århundredes forfattere: Ewald (6, 229: „Delte<br />
Søsterskab var faldet dem noget mistænkeligt"), Storm, Pram, P.A.Heiberg,<br />
Baggesen, men hyppigere i den anden betydning, således hos Suhm,<br />
Ch. Dor. Biehl, Jacobi, Bastholm, Ewald (f. ex. 6, 42: „Jeg, som ellers<br />
ikke er mistænkelig, vidste selv ikke hvad jeg skulde troe herom", 256:<br />
„han var mistænkelig mod alle", 260: „Den, som er ulykkelig nok til at<br />
være mistænkelig, kan aldrig være mistænkelig nok", foruden fem andre<br />
steder), Vibe, Birckner, Samsøe, Olufsen.<br />
Hvor gammelt mistænksom er, kan jeg ikke angive, meget tidligere<br />
end omtrent aar 1760 kan det næppe være. Det forekommer i Snee-<br />
•dorffs „Den patriotiske Tilskuer" for 30te Marts 1761 i følgende linier<br />
•af en anonym forfatter: „Naar en mistænksom Mand paa Konen giver<br />
•agt, Vi lader Dyden for Hyrdinden holde Vagt". Dernæst træffes det og<br />
det deraf afledede substantiv af og til i slutningen af det attende århundrede,<br />
hos Pram, Samsøe, Rahbek, Laurids Kruse, og måske flere forfattere,<br />
ligesom også Baden har det dels i sin oversættelse af Tacitus,<br />
dels i sine latinske ordbøger (1788), men således at ved siden deraf<br />
mistænkelig sættes som tilsvarende til suspicax, ikke blot til suspiciosus.<br />
Men hvor lidt almindelig brugen deraf indtil videre var, kan sees deraf, at<br />
det endnu mangler i Molbechs ordbog af 1813. — Den nu almindelige<br />
forskjel på de to adjectiver er vistnok forst opstillet 1786 afB. G. Sporon