26.07.2013 Views

Danske Studier 1912

Danske Studier 1912

Danske Studier 1912

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FRA DEN FINSKE FOLKEVISEDIGTNING 75<br />

lokaliseret (Skolen, Moderen og „Sadlen trang" genfindes i andre<br />

svenske Viser (Arvidson 57. 85. 132). Et Par Træk minder om<br />

tysk (Erk-Bohme 109 b), baade Sygdommen straks efter Brudesengen<br />

(tysk: efter forste Barselseng i helt unge Aar; dansk 445<br />

anderledes) og det Træk at Manden er hjemme, da Bruden bliver<br />

syg, og saa iler bort efter Hjælp (selv om Troldene er laant fra en<br />

anden finsk Sang; i tysk Form haster han til hendes Moder efter<br />

Fødselshjælp); muligvis er disse Træk da gamle. Den Slutning<br />

som er almindelig i Norden saavel som Sydpaa: To Blomster<br />

(Træer) vokser sammen over Gravene — er paa Finsk aldrig optegnet<br />

i denne Sang 1 ).<br />

Den finske Vise er langt gennemsigtigere; den slutter sig ret<br />

n6je til den lyriske Form af dansk 458 (dens nærmeste Grundlag,<br />

den finlandsk-svenske Vise i Fagerlunds Anteekningar om Korpo<br />

och Houtskårs socknar S. 196 i Fi. Vsk. Selsk. Bidrag XXVIII kender<br />

jeg ikke). — Finnernes nære Sprogfrænder Esterne har optaget<br />

samme Vise direkte fra Tysk — med Indledning: Greven vil give<br />

sin Svend den Mø han selv har lokket (som hos Erk-Bohme 110,<br />

jf. DgF VII S. 468).<br />

1 Trods Lonnrots trykte Form i Kanteletar * Tillæg No. 62; se om denne<br />

Sag Mansikka i Finn. ugr. Forschungen VI 63.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!