Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
190 KULTUR OG FOLKEMINDER<br />
»Pigens lysende øine skinnede paa mig ved ildhusets arne (det er<br />
ingen løier for os): jeg kom til at sé paa den velbyggede kvindes ankler<br />
ved tærskelen — aldrig vil længsel forlade mig."<br />
Og igjen kvad han :<br />
„Pigens straalende øie skinnede paa mig fra hendes øienbryns lyse<br />
himmel: men glimtet af kvindens øie skal volde baade mig og hende<br />
bare sorg."<br />
Tosti sa: 'Hun stirrer stadig paa dig'. Kormak kvad:<br />
„Ringsmykkede kvinde tog ikke øiene fra mig (— ei dølged jeg min<br />
kummer — jeg skal fordre pigen —), da den halsbaandsmykkede kvinde<br />
stirrede paa mig ved Hagbardshalsen (d halse/ Hagbards å mik starde)" 1 .<br />
Nu gaar de ind i sovehuset og sidder der. O. s. v.<br />
Udtrykkene å halse Hagbards, undir skegg Hagbardi, hjå Hagbardshqfdinu,<br />
gjør det utvilsomt at her tales om en billedstøtte i naturlig<br />
størrelse — maaske en dørstolpe med udskjaared hode. Men hvis hode<br />
da? — Mobius, saavelsom alle som har syslet med sagaen, antar at<br />
hodet er den Hagbards hvis navn ikke nævnes uden i forbindelse med<br />
Signes. Det er vel ikke værd at gjengi sagnet her. Det skal bare<br />
fremhæves at Hagbard altid er en ung helt, altsaa med glat hake —<br />
hvor kom han ellers i jomfruburet, forklædt som pige? — for at sé at<br />
det umulig kan være Saxos og folkevisernes Hagbard. Men nogen anden<br />
Hagbard findes ikke i sagnhistorien.<br />
Foruden vanskeligheden med skjegget er det et andet spørgsmaal.<br />
Vilde det ha faldt i en adstadig islandsk bondes smag at ha valgt for<br />
sin stues udsmykning en romantisk yngling og hans elskovseventyr? Saavidt<br />
jeg véd, har heller ikke nogen fremstilling af motivet fundets hidtil<br />
i levninger af den middelalderlige træskjærerkunst. Og der er nok god<br />
grund for det: Sagnet mangler omtrent alle de betingelser af karakteristisk<br />
handling, som ellers gjør en fortælling egnet til at kunde fremstilles<br />
i plastisk kunst. Der, hvor der i skaldepoesi hentydes til helten (og<br />
det er ikke saa sjældent) er det i slige lilet smigrende kendinger som<br />
Sigars 2 , eller Hagbards hest, d. v. s. galgen. Heller ikke det forekommer<br />
os at være nogen særlig taknemlig gjenstand for træskjærerkunsten 3 . Og,<br />
for at forebygge indvendinger, som kunde gjøres fra anden kant, —- det<br />
er ganske usandsynlig for Steingerd at ha stillet sig bag nogen Hagbard<br />
— elskeren —, saafremt der var ogsaa andre støtter at vælge imellem,<br />
for derved at hentyde til hendes spirende kjærlighet.<br />
Hvis saaledes, som jeg har forsøgt at vise, støtten eller hodet paa<br />
stolpen ikke var Hagbards, hvem kan det da ha forestillet? Det ligger<br />
1 God. chart. St. (som forøvrig heltud beror paa hovedmanuskriptet AM<br />
132 fol.) bemærker her: {>ar var hlaSi fyrir dyrum og HagbarSr a vegg, |)at<br />
var lfkneski Hagbards. Mobius, 1. c. s. 82. 2 Signes far. 8 Naar Kunstneren<br />
i M. Koch og A. Heusler: 'Urvåterhort, die Heldensagen der Germanen 1 ,<br />
Berlin 1904, har valgt netop den scene (Saxo H. VII s. 230), hvor Hagbards<br />
mantel beises op og han i det fjerne ser beviset for Signes troskab — hendes<br />
bur som gaar op i flammer — saa faar man betænke, at dette, sagnets eneste<br />
ejendommelige træk, egner sig bare for malerisk fremstilling.