You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
54 FRA SPROG OG LITTERATUR<br />
kuriosa, nogle af dem (f. ex. den s. 52 omtalte unøjagtighed i en sætning<br />
som: „Du havde skulle glædet Dig') endog kun som advarende exempler<br />
på en skødesløs udtryksmåde. Over en hel række: de i DaniaX, 42—43<br />
(jfr. her s. 53) anførte er en sådan dom allerede indirekte fældet i tidsskriftet<br />
„Literatur og Kritik" 1888, 327—354, hvor der i en artikel med<br />
overskrift „Vort Sprog" meddeles en række bemærkninger om unojagtig<br />
behandling af modersmålet og deri som exempler på en sådan anføres<br />
ikke få steder af forskjellige, for det meste den gang endnu levende, forfattere,<br />
samt af dagblade. Her aftrykkes 338 et sted af Berlingske<br />
Tidende, der med udeladelse af en lille sætning lyder således: „Glemte<br />
vare de politiske Friheds- og Lighedskrav ingenlunde under det napoleonske<br />
Herredommes Tryk, og da han forst var falden, rejstes de paany";<br />
hertil knyttes så følgende bemærkning: „Denne Sætning tjener til at<br />
vise, hvor lidet nøjeregnende man undertiden er i Henseende til Tankens<br />
korrekte Udtryk, thi med Ordet „han" kan vel kun menes Napoleon,<br />
som slet ikke har været nævnt i det Foregaaende". Jeg tror at mange<br />
vil være enige med mig i, at det var heldigt, om der aldrig fandtes<br />
værre unøjagtigheder 1 .<br />
Mellem de udtryksmåder der forkastes er også den, som det med<br />
rette siges, ikke ualmindelige: „Han hører til en af de Dygtigste", der<br />
jo beror på en let forklarlig sammensmeltning af to enstydige vendinger:<br />
„Han hører til de Dygtigste" og „Han er en af de Dygtigste". Artiklens<br />
forfatter anfører intet ex. derpå af skriftsproget; at han kunde have gjort<br />
det, viser disse to steder hos fremragende stilister: „Det hørte til en af<br />
hans hqjeste Glæder, naar en anden Riigmand blev fattig" (Blicher,<br />
Noveller 1857, 7, 7). „Dette hører til en af de Maader, hvorpaa en<br />
Redaktion gjør sig ligesaa interessant som nyttig" (Goldschmidt, Poet.<br />
Skr. 8, 6). Den samme sammensmeltning findes ved regne hos Holberg<br />
(Mor. Tank. 8): „Jeg regner Historien blant en af de gode Romaner",<br />
og hos Oehlenschliiger (Bidrag til den oehlenschl. Literaturs Historie 2,<br />
361): „dette Stykke, som jeg vover at regne til et af mine bedste", [og<br />
hos Monrad (Om polit. Drommerier 11): „han henregnede den Tid til den<br />
lykkeligste i sit Liv"]. — En lignende sammensmeltning ligger til grund<br />
for den ligeledes i tidsskriftet påtalte: „Mangel paa Evne til at kunne<br />
bestille Noget", hvorpå der kun anføres et ex. fra Dagbladet. Men også<br />
herpå kan der findes exx. hos gode forfattere; således skriver Blicher<br />
(Nov. 4, 232): „Han forlangte at ville tale med mig", Forf. t. Hverd.<br />
(3, 185, udg. 1849 fgg.): „Han ønskede at maatte gaae hjem strax" og<br />
(8, 35): „Hun har aldrig tænkt paa at ville gifte sig", Heiberg (Pros.<br />
Skr., udg. 1861, 2, 49): „Stræben efter at ville construere". Alle læsere heraf<br />
husker sikkert den engelske kaptain, som „bad om Lov, frem for sin<br />
Chef at torde træde", men mon nogen har stødt an ved det overflødige<br />
torde? — Af noget anden art er følgende vending hos Thaarup (Poet.<br />
1 De læsere der muligvis endnu nærer den af Madvig bekæmpede forestilling<br />
om det latinske sprogs absolute regelrethed vil jeg henvise til hans<br />
anmærkning ved Gie. de Finn. V, 16, de vil da se at samme unojagtighed<br />
ikke er sjelden på Latin.