You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
26 HENRIK USSING<br />
Roller i samme A 271. — Men ogsaa: saa beholde vi begge To vort<br />
Liv „Røverst.".<br />
1 en Del Ord er der Vaklen i Køn: Lodden D 155 — mit Lod<br />
„Kjerligh. i S."; andensteds B 121 — istædet for D 177; intetsteds;<br />
den berømte Dannebroge B 8 — dette Dannebroge B 45, det stolte<br />
Dannebroge B70; hiinn Tidspunct B86; sin Qalmm&tionspunct „En<br />
Skolesc." — delte Tidspunkt B289; del høieste Punct „Min Vinterbest.<br />
44—45" S. 42; en Gidsel „Nordl." er i „Saml. Nov." rettet til et<br />
Gidsel „Kjerligh. i S."; et Jordsmon „Nordl." er i „Saml. Nov." rettet<br />
til en Jordsmon A 164; en Slags — det Slags.<br />
I en Række Ord har B. Fælleskøn, hvor vi sædvanligst har Intetkøn:<br />
en almindelig Hærskue ... Herren foretog den A 145; god SIcjel<br />
D 155; megen Overhæng; liden Eftertryk B58; Fortoglen B38; Bagtogten<br />
B 64; den store Forraad B 72, saml. A 263; Indholden B 122<br />
og „Vinterbest. 44—45" S. 40; en Munddask A 254; en ordentlig Ørefigen;<br />
den udviklede lidstof; een af de Skjæbnens Bud, som Mennesket<br />
kalder Hændelse „Urtepotten"; en Korn (jysk = en Smule) „De<br />
tre Helligaft."; Røverboen (= Hulen) „De tre Helligaft."; en venligere<br />
Bo „Bettef."; Skræmsel ... den „Livø"; en stor Dræt „Livø"; en<br />
Skrivt (= et Skrift) D 114; — sagtens kun tilsyneladende har B. ogsaa<br />
i følgende Tilfælde Fælleskøn for Intetkøn, idet Fælleskøn er fremkaldt<br />
ved de ejendommelige Konstruktioner, hvori de omhandlede Ord forekommer:<br />
Ildsvaade og anden Uheld „Livø"; saadan en Satans Hastværk<br />
„Bettef.".. I en hel Række Fremmedord har B. et andet Køn<br />
end vi: Pendulens Slag D 149; en Paradoks; Spectaclen B 97; sin<br />
gamle aise B 123 (i sit Es); Prospecten „Jøderne"; en Instinct „Jøderne"<br />
og „Hosekr."; en Amfibie „Rødstenen".<br />
Enkelte Ord er Intetkøn hosB, men nu Fælleskøn: Fløjet „Skibsjourn.";<br />
,et af Dørfløjene' og ,delte Fløj' „Søren Aabye"; ,slippe hverandre af<br />
Favnet' og ,sit Favn' „Fiore og F."; et Pøbelspillop „D. s. Bondekr.";<br />
et lille Svip „Firkl."; Kroet „Vinterbest. 44—45" S. 4; el Stump rustet<br />
Metal E 105; et Lærkerede E 76; et Øglerede A91. — Tørt og kold«<br />
Mad A 197 viser ikke, at Mad er Intetkøn, men maa forklares i Lighed<br />
med det jydske: megerf Mad. Det hedder: galt Latin A 7; mit Latin<br />
All; rigtigt Dansk, — som det ogsaa kan hedde nu.<br />
Et Par Fremmedord er hos B. Intetkøn, men nu Fælleskøn: mit<br />
eget lille Tabouret, Tabourettet „Skytten p. A."; stærkt Affekt „De<br />
Udøbte"; mangt et skjønt Manøvre „Oldsagn".<br />
Kendeord. B. har intet Kendeord i en Mængde Tilfælde, hvor<br />
vi vilde bruge det. Dette gør sig særlig gældende efter Forholdsord.<br />
Ubestemt Kendeord udeladt efter Forholdsord: noget Uværdigt i saadan<br />
middelbar Hævn D 119; dem, der højst nødig saae sig paa saadan<br />
Maade fremdragne A 238; i sørgelig og næsten grædende Tone D 165;<br />
med foragtelig Mine D 166; med troskyldig Mine „Livø"; og nu i