13.04.2013 Views

El Exorcista de WILLIAM BLATTY

El Exorcista de WILLIAM BLATTY

El Exorcista de WILLIAM BLATTY

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>El</strong> exorcista<br />

William Blatty<br />

Cuando volvía a casa <strong>de</strong> Chris, al <strong>de</strong>tenerse frente a un semáforo en la<br />

confluencia <strong>de</strong> las calles Prospect y Treinta y Cinco, se quedó petrificado:<br />

entre Karras y la resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los jesuitas se hallaba aparcado el coche <strong>de</strong><br />

Kin<strong>de</strong>rman, el cual, sentado, solo, al volante, sacaba un codo por la<br />

ventanilla y miraba fijamente hacia <strong>de</strong>lante.<br />

Karras torció a la <strong>de</strong>recha antes <strong>de</strong> que Kin<strong>de</strong>rman pudiera verlo en el<br />

‘Jaguar’ <strong>de</strong> Chris. Rápidamente encontró un lugar, aparcó, se apeó y cerró<br />

con llave. Luego dobló la esquina caminando, como si se dirigiera a la<br />

resi<strong>de</strong>ncia.<br />

“¿Estará vigilando la casa?”, se dijo, preocupado. <strong>El</strong> espectro <strong>de</strong><br />

Dennings reapareció una vez más para acosarlo. ¿Sería posible que<br />

Kin<strong>de</strong>rman creyera que Regan...?<br />

“Tranquilo. Ve más <strong>de</strong>spacio. Tómalo con calma”.<br />

Se acercó al coche y metió la cabeza por la ventanilla opuesta a la <strong>de</strong>l<br />

conductor.<br />

—¡Hola, teniente!<br />

<strong>El</strong> <strong>de</strong>tective se volvió con rapi<strong>de</strong>z y pareció quedar sorprendido. Luego<br />

sonrió, alegre.<br />

—¡Padre Karras!<br />

“Desafinado”, pensó Karras.<br />

Notó que sentía las manos sudorosas y frías. “¡Muéstrate natural! ¡No<br />

<strong>de</strong>jes que se dé cuenta <strong>de</strong> que estás preocupado! ¡Muéstrate natural!”<br />

—¿No sabe que le pue<strong>de</strong>n poner una multa? Los días laborables no se<br />

permite aparcar aquí entre las cuatro y las seis.<br />

—No importa -ja<strong>de</strong>ó Kin<strong>de</strong>rman-. Estoy hablando con un cura. Todos o<br />

casi todos los policías <strong>de</strong>l vecindario son católicos.<br />

—¿Cómo le va?<br />

—Pues si he <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirle la verdad, sólo regular. ¿Y a usted?<br />

—No me puedo quejar. ¿Y qué? ¿Ya ha aclarado ese asunto?<br />

—¿Qué asunto?<br />

—<strong>El</strong> <strong>de</strong>l director.<br />

—¡Ah, ése! -Hizo un gesto como <strong>de</strong>sechando la i<strong>de</strong>a-. No me pregunte.<br />

Mire, ¿qué hace esta noche? ¿Está ocupado? Tengo pases para el ‘Cine<br />

Crest’. Pasan “Otelo”.<br />

—¿Quiénes son los intérpretes?<br />

—Molly Picon es Desdémona, y Leo Fuchs, Otelo. ¿Le gusta? ¡Es gratis,<br />

padre Marlon Exigente! ¡Es William F. Shakespeare! ¡No importa quién<br />

trabaje o quién <strong>de</strong>je <strong>de</strong> hacerlo! ¿Qué, vendrá?<br />

—Me temo que no podré. Estoy agobiado <strong>de</strong> trabajo.<br />

—Ya lo veo. Tiene usted muy mal aspecto, padre, y perdóneme que se<br />

lo diga. ¿Se va a dormir muy tar<strong>de</strong>?<br />

—Yo siempre tengo muy mal aspecto.<br />

—Pero ahora más que nunca. ¡Vamos! ¡Escápese una noche! Nos<br />

divertiremos.<br />

Karras <strong>de</strong>cidió tantearlo, comprobar qué buscaba en realidad.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!