You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>El</strong> exorcista<br />
William Blatty<br />
y le dicen que no estás tan segura <strong>de</strong> querer hacerlo, le dará un ataque.<br />
Vamos, Chris, seamos razonables. Haz lo que quieras. A mí no me importa.<br />
Eso no va a <strong>de</strong>jar dinero, a menos que produzca un gran impacto. Pero te<br />
advierto que si les pido una prórroga, lo estropearemos todo. ¿Qué les digo,<br />
pues?<br />
—¡Dios mío! -suspiró Chris.<br />
—Ya sé que no es fácil.<br />
—No lo es. Escucha... -Pensó. Después movió la cabeza-. Ed, tendrán<br />
que esperar -dijo, al fin, cansada.<br />
—¿Es tu última <strong>de</strong>cisión?<br />
—Sí, Ed. Avísame <strong>de</strong> cualquier cosa.<br />
—Lo haré. Ya te llamaré. Tranquilízate.<br />
—Gracias, Ed.<br />
Deprimida, colgó el teléfono y encendió un cigarrillo.<br />
—¿Te he dicho que he hablado con Howard? -preguntó a Sharon.<br />
—¿Cuándo? ¿Le has comunicado lo que le está pasando a Rags?<br />
—Sí, y también que ha <strong>de</strong> venir a verla.<br />
—¿Va a venir?<br />
—No sé. No lo creo -respondió Chris.<br />
—Deberías pensar en que hará lo posible.<br />
—Sí, ya lo sé -suspiró Chris-. Pero has <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r lo que le pasa, Shar.<br />
Yo sé lo que es.<br />
—¿Qué es?<br />
—¡Oh, todo el asunto <strong>de</strong> ‘esposo <strong>de</strong> Chris MacNeil’! Rags era también<br />
parte <strong>de</strong> eso. <strong>El</strong>la estaba <strong>de</strong>ntro, y él, fuera. Siempre Rags y yo juntas en las<br />
portadas <strong>de</strong> las revistas; en las fotos, madre e hija, mellizas <strong>de</strong> la<br />
propaganda cinematográfica. -Tiró la ceniza <strong>de</strong>l cigarrillo con un caprichoso<br />
movimiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>dos-. Bueno, ¡quién sabe! Todo es bastante confuso.<br />
Pero resulta difícil enten<strong>de</strong>rse con él, Shar. No puedo hacerlo.<br />
Tomó un libro que había junto a Sharon.<br />
—¿Qué estás leyendo?<br />
—¿Cómo? ¡Ah, “eso”! Es para ti. Me había olvidado. Lo trajo mistress<br />
Perrin.<br />
—¿Ha estado aquí?<br />
—Sí, esta mañana. Dijo que lamentaba no po<strong>de</strong>r verte, pero que se iba<br />
<strong>de</strong> la ciudad. Te llamará apenas vuelva.<br />
Chris asintió y echó una rápida mirada al título <strong>de</strong>l libro: “Estudio sobre<br />
la adoración al <strong>de</strong>monio y relatos <strong>de</strong> fenómenos ocultos”.<br />
Lo abrió y encontró una nota manuscrita <strong>de</strong> Mary Jo.<br />
Querida Chris: Acerté a pasar por la biblioteca <strong>de</strong> Georgetown University y<br />
saqué este libro para ti. Tiene algunos capítulos sobre la misa negra. Deberías leerlo<br />
todo.<br />
Creo que las otras partes te van a resaltar particularmente interesantes. Hasta<br />
pronto.<br />
Mary Jo.