13.07.2015 Views

Le répertoire musical de la confrérie religieuse al ... - E-Corpus

Le répertoire musical de la confrérie religieuse al ... - E-Corpus

Le répertoire musical de la confrérie religieuse al ... - E-Corpus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

301muwashshah qui comprend quatre adwâr. <strong>Le</strong> texte <strong>de</strong>s paroles <strong>de</strong> ce barw<strong>al</strong>est le suivant :Translittération du texte arabe :Yâ sâqî isqînî khamra rafî`a min sharâb-l-qawmBi kîsâni-l-waçli nibrâ wa narkun li-l-qiâmi wa-ç-çawmMan sharib <strong>la</strong>m yatiq çabrâ fa yâ <strong>la</strong>yta-l-wiçâl yadûmBi sharba yaqwâ bihâ hubbî zahra çafwa naqiyyaYahab lî khmrata-l-hubbi min sharâb-l-humayyaTraductionServeur <strong>de</strong> vin donne moi boireTes verres promettent <strong>la</strong> guérisonEt incite à <strong>la</strong> prière et au jeûneCelui qui boit, ne peut patienterPuissent les moments <strong>de</strong> rencontre, durerJe bois, et mon amour se renforceEt pousse comme une fleurSi pure, si éc<strong>la</strong>tanteQue Dieu m'offre le vin <strong>de</strong> l'amour,La boisson céleste.Transcription <strong>music<strong>al</strong></strong>e :

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!