13.07.2015 Views

Le répertoire musical de la confrérie religieuse al ... - E-Corpus

Le répertoire musical de la confrérie religieuse al ... - E-Corpus

Le répertoire musical de la confrérie religieuse al ... - E-Corpus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

363`ûd tunisien (192)<strong>Le</strong> `ûd tûnsî est d’un jeu re<strong>la</strong>tivement difficile, c’est pourquoi qu’il est<strong>de</strong> plus en plus dé<strong>la</strong>issé <strong>de</strong>puis le début du siècle <strong>de</strong>rnier, et remp<strong>la</strong>cé par le`ûd sharqî au jeu plus facile.* <strong>Le</strong> `ûd sharqî, il se distingue du `ûd tûnsî par une caisse <strong>de</strong>résonance plus importante et une table d’harmonie gran<strong>de</strong>. Son manche estcourt. <strong>Le</strong> `ûd sharqî comporte cinq cor<strong>de</strong>s doubles accordées à l’unisson(Do3 – Sol 2 – Ré 2 – La 1- Sol 1), avec <strong>la</strong> possibilité d’ajouter une sixièmecor<strong>de</strong> accordée Ré 1 ou Do 1.Avec cet orchestre, <strong>la</strong> nûba Karrâriyya a encore subi unetransformation et a pris une autre forme qui se rapproche <strong>de</strong> celle <strong>de</strong> <strong>la</strong> nûbadu m<strong>al</strong>ûf.Dans le but <strong>de</strong> tracer son évolution et montrer <strong>la</strong> mutation qu’a connu<strong>la</strong> nûba <strong>de</strong>s majâlis d'Abû-l-Hassan <strong>al</strong>-KARRÂY, nous avons transcrit unesuite <strong>de</strong> <strong>la</strong> nûba hsîn interprétée par l’orchestre <strong>de</strong> l’harmonium du shaykhBoudayya et enregistrée à <strong>la</strong> radio <strong>de</strong> Sfax au début <strong>de</strong>s années soixante dusiècle <strong>de</strong>rnier.Nous avons utilisé pour <strong>la</strong> transcription <strong>de</strong> cette suite <strong>de</strong>ux couleurs re<strong>la</strong>tivesaux instruments et au chant, dans le but <strong>de</strong> repérer visuellement lestransformations et les additifs qu’a subi cette suite.(192) Photo : cat<strong>al</strong>ogue du Musée <strong>de</strong>s Instruments <strong>de</strong> Musique du Centre <strong>de</strong>s Musiques Arabes etMéditerranéennes à Sidi Bou Saïd, Tunis, Ed. du C.M.A.M., 1992, p.47.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!