09.09.2013 Views

Rexhep Qosja PANTEONI I RRALLUAR - Syri 3

Rexhep Qosja PANTEONI I RRALLUAR - Syri 3

Rexhep Qosja PANTEONI I RRALLUAR - Syri 3

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aliste dhe e qartë. Nuk është, ndërkaq, të gjitha herat e<br />

qartë përkah domethënja për shkak se breshëri i simboleve,<br />

metaforave dhe asociacioneve na shpje në një botë të cilën<br />

të gjitha herat nuk e kemi të qartë. Fjalia e tij ashtu, më në<br />

fund, si edhe vepra në tërësi është një rebus, që mund të<br />

deshifrohet me vuajtje të madhe dhe të cilin nuk mund të<br />

kenë durim të përpiqen ta deshifrojnë të gjithë lexuesit.<br />

Shkrimtar i pajisur me temperamentin eruptiv të krijuesve<br />

të një imagjinate të fuqishme, por edhe me pedanterinë<br />

krijuese të shkencëtarit, Anton Pashku ka dëshiruar<br />

që pedanteria e tij të vijë në shprehje edhe në pikëpamje<br />

gjuhësore. Ndoshta për këtë shkak edhe nuk e ka<br />

shkruar veprën e tij në gjuhën kombëtare letrare. Pavarë<br />

sisht prej motiveve, që ai vetë apo ndokush tjetër mund<br />

t'i quajë thjesht artistike, prej të cilave është udhëhequr<br />

kur i është shmangur gjuhës letrare, është e sigurtë se ato<br />

tnotive nuk mund të quhen të arësyeshme. As në pikëpamje<br />

ritmike, as në pikëpamje gramatikore fjalia e veprës së tij<br />

nuk do të pësonte sikur të ishte shkruar sipas kërkesave<br />

të gjuhës kombëtare letrare, në të cilën sot shkruajnë pjesa<br />

më e madhe e shkrimtarëve shqiptarë. Motivet e ndonjë<br />

shkrimtari tanë që të mos shkruajë në gjuhën kombëtare<br />

letrare nuk mund të jenë në asnjë rast artistike: gjuha kombëtare,<br />

përpos tjerash, quhet gjuhë kombëtare letrare për<br />

shkak se mundësitë e shprehjes artistike me të janë më të<br />

mëdha se sa me gjuhët dialektale apo krahinore. Në pikëpamje<br />

gjuhësore, prandaj, mund të thuhet se me dashje<br />

apo padashje Anton Pashku është gjetur në pozitat konservatore,<br />

në të cilat gjenden të gjithë ata krijues që nuk<br />

duan t'i përfillin proceset pozitive të gjuhës së popullit të<br />

vet. Nuk është e parëndësishme kur një shkrimtar i reziston<br />

një procesi që, në fund të fundit, mund të quhet më i<br />

rëndësishëm se sa një vepër e veçantë, pavarësisht prej vlerave<br />

të saj artistike.<br />

Vepra e Anton Pashkut, Oh, pra, nuk do t'i kënaqë<br />

dashamirët e gjuhës kombëtare letrare, ashtu sikundër as<br />

lexuesit që prej letërsisë kërkojnë argëtim, porosi të lehta,<br />

realizëm sipërfaqësor. Me të drejtë mund të supozohet se<br />

pakica e tyre do ta lexojnë për së dyti duke humbur ashtu<br />

181

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!