30.01.2015 Views

SZKICE O DZIEJACH BIBLIOTEKI ZAŁUSKICH

SZKICE O DZIEJACH BIBLIOTEKI ZAŁUSKICH

SZKICE O DZIEJACH BIBLIOTEKI ZAŁUSKICH

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sultował szczegóły biograficzne odnoszące się do Walentego Kuczborskiego<br />

(1525—1572) 25 .<br />

JAŚKIEWICZ MIKOŁAJ (1717—1778), kanonik kilku kapituł, tłumacz<br />

pisarz religijny, z kręgu poetów skupionych wokół J.A. Załuskiego<br />

pod wpływem biskupa kijowskiego wydał Niepróżnujące próżnowanie<br />

Franciszka Alojzego Muratowicza (1759) oraz przełożył na język polski<br />

z tłumaczenia łacińskiego K. Fleury Wykład nauki chrześcijańskiej<br />

J.B. Bossueta (1762) 26 .<br />

JAWORSKI STANISŁAW (1711—1779), jezuita, filozof, opublikował<br />

"sub auspiciis" J.A. Załuskiego Specimina litteraria laborum in Reipublicae<br />

Orthodoxae... (1767), zbiorek mów i dysertacji odnoszących się do<br />

zagadnień retoryki, filozofii Kartezjusza (którą refutował) oraz historii<br />

Polski (do której miał podejście krytyczne) 27 .<br />

JURKIEWICZ MARCELI (ok. 1735—1791), franciszkanin, materiał do<br />

swych kazań, o których jemu współcześni pisali, że „prawdziwą wzbudzającą<br />

wiarę, deistów błędne zbijają dowody, libertynów tępią zuchwałą<br />

czelność innych kacerzy przewrotne niweczą błędy, a nadto mają nowoczesną<br />

metodę kazania i posługują się czystym ojczystym językiem"<br />

zbierał m.in. w Książnicy Załuskich. Wiele kazań Jurkiewicza ogłoszono<br />

drukiem 28 .<br />

KOLA DEMETRY (1699—1766), pijar, kolega J.A. Załuskiego ze<br />

szkoły pijarskiej przełożył i ogłosił drukiem Nowy wielki dykcjonarz<br />

[...] francuski, łaciński i polski... Piotra Daneta (1640-1709), t. 1: 1743,<br />

t.2: 1745 korzystając z pomocy finansowej Antoniny z Zahorowskich<br />

Zamoyskiej. Według Ch.G. Friesego J.A. Załuski miał skłonić Zamoyską<br />

do sfinansowania przedruku Słownika P. Daneta wraz z przekładem<br />

D. Koli 29 .<br />

KONARSKI STANISŁAW (1700—1773), pijar, edytor Volumina Lequm<br />

t 1—6, 1732—1739. Józef Andrzej Załuski nie tylko zaopatrzył<br />

Stanisława Konarskiego w nieosiągalne skądinąd książki i udzielał mu<br />

rad co do edytorskiego opracowania dzieła, ale także doglądał druku<br />

tomu pierwszego i drugiego oraz pomagał w ich propagowaniu i rozprowadzaniu<br />

30 .<br />

25<br />

F. Jaroszewicz do J.A. Załuskiego 1762 z dn. 4 VII Bibl. Nar. ms. syg. 1762.<br />

26<br />

Listy dedykacyjne do J.A. Załuskiego umieszczone w ww. książkach.<br />

27<br />

J.A. Załuski, op. cit., s. 50.<br />

28<br />

K. Kantak, Franciszkanie polscy t. II, Kraków 1938, s. 478; M. Jurkiewicz<br />

do JA. Załuskiego Poznań 1767 z dn. 20 V Bibl. Nar. ms. syg. 3267 („Byłem tak<br />

szczęśliwym mieszkając w Warszawie, żem w pozwolone dni, nawiedzając bibliotekę<br />

publiczną z niezmiernym pożytkiem Królestwa otwartą, wiele do moich myśli<br />

przednich wziął oświeceń z ksiąg wybornych tamże zebranych. Tchnę onychże duchem<br />

i w moich kazaniach wielce zasilony [...]").<br />

29<br />

J.D. Janocki, [Ch.G. Friese], op. cit., s. 34.<br />

30<br />

Przedmowa S. Konarskiego do t. I Volumina Legum; Korespondencja J.A. Załuskiego<br />

(listy S. Konarskiego, J. Jastrzębskiego, J. Rubinkowskiego i in); J.D. J a-<br />

171

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!