SZKICE O DZIEJACH BIBLIOTEKI ZAÅUSKICH
SZKICE O DZIEJACH BIBLIOTEKI ZAÅUSKICH
SZKICE O DZIEJACH BIBLIOTEKI ZAÅUSKICH
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
jednorodną zbiorowość połączoną więzami rodzinnymi, kościelnymi czy<br />
politycznymi, zbliżonymi gustami i zainteresowaniami, ludzie, którzy<br />
spotykali się ze sobą na zebraniach kapituł, na kontraktach, sejmach<br />
i w salonach. Część z nich pożyczała z Biblioteki książki dla nauki i rozrywki,<br />
nie szukając kontaktu intelektualnego z Załuskim; dla innych<br />
korzystanie z księgozbioru i kolekcji łączyło się z szerszą współpracą<br />
naukową, edytorską czy biblioteczną, prowadzoną z Biblioteką. W ten<br />
sposób Biblioteka Załuskich przestawała być jedynie instytucją zajmującą<br />
się gromadzeniem i opracowaniem księgozbioru; stawała się ośrodkiem<br />
życia umysłowego.<br />
Zachowane źródła przekazały informacje o dwóch tekstach literackich,<br />
rozsyłanych w rękopisach przez J.A. Załuskiego.<br />
W latach 1749—1750 referendarz rozsyłał w odpisach wiersze Elżbiety<br />
Drużbackiej. Utwory poetki otrzymali m.in. stolnik podlaski Michał<br />
Kuszell, Józef Kordecki, koniuszy Karol Wielopolski, kanonik płocki Józef<br />
Korwin-Kochanowski, kanclerz litewski Jan Fryderyk Sapieha i koniuszy<br />
litewski Udalryk Radziwiłł. Napór żądań i próśb o rękopisy<br />
wierszy „polskiej Safony" był tak duży, że skłonił referendarza do ogłoszenia<br />
ich drukiem w roku 1752. Już w roku 1750 prosił o to usilnie<br />
Załuskiego książę Udalryk Radziwiłł 75 .<br />
Latem 1767 r. biskup kijowski rozsyłał w kopiach Rozmową dwóch<br />
kawalerów katolika z dysydentem i Nową rozmowę dwóch kawalerów.<br />
O przesłanie obu Rozmów prosili Załuskiego wojewoda bełzki Ignacy<br />
Cetner, starosta knyszyński Tomasz Czapski, kanonik kijowski Leopold<br />
Korzeniowski, opat cystersów w Oliwie Hiacynt Józef Rybiński, biskup<br />
lwowski (unicki) Ludwik Leon Szeptycki i M. Tyzenhauzówna. Tę aktualną<br />
broszurę polityczną drukował z nadesłanego przez biskupa kijowskiego<br />
rękopisu Jerzy Mikołaj Hylzen 76 ,<br />
Działalność informacyjna<br />
W gronie edytorów i bibliofilów, skupionych wokół Biblioteki przesyłano<br />
sobie wzajemnie kwerendy historyczne lub też księgoznawcze.<br />
Często zwracano się o pomoc do J.J. Załuskiego i do J.D. Janockiego.<br />
„W autorze jakimś circiter de anno 1600 in 8° 3 volumes Richer czy<br />
75<br />
Zob. listy ww. osób do J.A. Załuskiego z lat 1749—1750 Bibl. Nar. ms. syg.<br />
3249, 3250. A oto odnośny fragment listu U. Radziwiłła do referendarza, pisany<br />
z Ostrowia 28 XII 1750; „Wziąłeś WPDzjey u mnie Imć Pani Drużbackiey Opera<br />
Poetyka, jakbyś mi Panje Miłościwy rękaw urwał, cokolwiek mam przyjaźni, proszę<br />
żeby Mć Pani Drużbackiey Opera drukowane były wszystkie, co nicht lepiey<br />
ad effectum przyprowadzić nie potrafi, chiba W.P.Dzjey, ale by naylepiey w drukarni<br />
lipskiey drukować, bo y erratów tylko nje będzie, y papier lepszy, y litery<br />
wyraźniejsze [...]. Obaczysz W Pan Dzjey, że jey wjersze poetów nas polskich do<br />
znaczney pobudzą emulacyi, przez co sjię lepiey w scyencye nacja nasza wypoleruje<br />
się".<br />
" Zob. listy ww. osób do J.A. Załuskiego Bibl. Nar. ms. syg. 3267.<br />
45