озирнув ся на лїд і регочучи каже: „се я так собі сказав, настор не побачитьнї одного зернятка“.Дзвоники бренїли такими веселими, свіжими, срібними голосками,а ІІорбі все бояв ся, щоб часом не тріснув під ним лїд.— Як що загину, то мабуть за те, що не хотів йти до причастяв неділю, думав він. Коли Иорбі виїздив з дому, то майже обіцяв жінці,що заїде до паламаря і замовить причастя. Але в останню хвилину прокинувся в йому неріруючий і він поминув паламаря.— Се ж суперечить твоїм переконанням, — так виправдував сястарий. — їй ж не віриш нї в причастя, ні в жертву Христову.Дві неоднакових людини жило в дужому Кнутї Норбі. Одна булата, що виробляла свої ідеали в школі, в домі священика, в мандрівкахта з багатьох книжок їх брала. По смерти батька Норбі мусів заступитийого місце і сам став такий самий, як і батько був. Тут виявило ся, щостарий зовсім заплутав ся в зносинах з поміщиками, банковими книжками,великими лїсами, зо своїми трудними справами, особливо такими, яківідповідали становищу Норбі в парафії. Се було зовсім натурально, щопішов Норбі батьковою дорогою. І не раз кінчаючи якусь нову комерциюз лісом, він ловив себе та тому, що став точнїсїкько такий, як і батькобув, так само хитрував, мав таку саму совість. А той другий Кнут Норбі,що сидів колись над книжками, мав вільні політичні та релїґійні переконання,не звертав на першого уваги, лей в своїм житєм.— А все лі таки треба було замовити причастє, міркував він собітепер, коли бачив, що ще далеченько до берега. — Ідеї сї, та сі діламожуть бути дуже добрими, та тільки, чи досить буде їх самих, колидоведеть ся мені стати на суд перед Господом. Ну, та воно ще можнабуде послати до паламаря, аби тільки доїхати щасливо.І от вибив ся Норбі на безпечний шлях: виїхав на тверду, мерзлуземлю. Зітхнув тоді старий спокійно і пустив коня ступою, бо той упрівстрашенно. Але кінь знов побіг бігцем, бо вже йому кортіло скорійшеодпочити в стайні.Голосно забренїли дзвіночки в лїсї. Сосни понахиляли ся йому надголовою своїми вашкими вітами і побачив знов Норбі небо уквітчанезірками.Тепер улее їхав він побіля хат, де світило ся в вікнах. А тамна шпилї стоїть найбільший двір Руд, кращий від двору Норбі, і належитьвін його недругови. Там живе найбільший ворог йому, багатирМадс Герлюфзен з Руд. З своїх вікон Норбі було видно ввесь сей двір.Згодом Норбі не міг уже не задивляти ся на ті Герлюфзенові надвірнібудуваня, які до самого неба сягали, на лїс, на гору, бо все воно булона вдивовижу гарне, — і все належить Мадеу Герлюфзенови, який отутживе, стежить за Норбі.
— А що то буде, як він ото почує про те, що сталося? Отозрадіє!Усї прикрости, за які він забув па ледї, коли житє було в небезпечности,знов набігли на думку. Норбі пригадав собі, що не раз бачивВанґена пяним у місті.І отаку людину він виратував!На самий кінець повернув Норбі в алєю, на краю якої стояв його будинок,за сосновим лїсом. У великім будинку де-не-де світило сяв вікнах. Великий чорний пес, радо гавкаючи, кинув с я . до його, став,на задні лапи перед конем, немов хотів його вкусити. Підійшов фурманз ліхтарем, взяв конл за вуздечку, а Норбі задубілий од довгого сидїнявилазив з саней.Великий двір, загорожений з трьох боків оборами, стайнями, повітками,білів від ясних смуг світла на снїгу, яке то зявляло ся, то зновзникало.В лїву руку від клуні, зовсім нарізно стоїть невеличка халупчинаТам живуть пенсионери, старі, нездатні до роботи слуги, бо Норбі нехотів, щоб вони жебрали по парафії.— Накрий коня та не давай йому багато води —загадав Норбіфурманови, а сам з батогом у руках пішов по сходах до хати, а заним пес.II.Маріта Норбі була горда та пишна. Така вона була в зносинахз селянками, на яких позирала згори вниз, та й з ланками урядовців, —бо бояла ся, щоб часом вони сами не нишали ся перед нею.— Ми, що живемо на селі, безумовно нічогісінько не тямимо, —іронізувала вона і сміяла ся при тому якимсь незвичайним, уїдливимсміхом.— Не рано ж ти вернув ся сьогодні, промовила вона до Норбі,коли ввійшов він до хати. Маріта сиділа в невеличкій кімнаті між пекарнеюта великою світлицею і плела собі нанчоху. На срібно-сивих косахбув у неї маленький чеичик, точнісінько такий, як у пасторши.Її гарне, ніжне обличчє псували вузенькі, гадючі губи та гостре підборіддє.— Засїданнє шкільне затягло ся дуже, одповів Киут, стоячи й гріючися під грубую.— Як же воно відбуло ся ? — питала жінка, маючи на увазішкільну справу, яку — вона се знала — повинен був обстоювати її чоловік.
- Page 3 and 4:
До пана мені треба.
- Page 5 and 6:
розчинила у хату дв
- Page 7 and 8:
ж н а !... Одні вибори
- Page 9 and 10:
— То, — кажу йому,
- Page 11 and 12:
— Велено?! — з приз
- Page 13 and 14:
— Чи ти, — кажу Оме
- Page 15 and 16:
ол. л о т о ц ы ш й .Бе
- Page 17 and 18:
Що мне, небіжчик ві
- Page 19 and 20:
пати для дальшого р
- Page 21 and 22:
ляри. Ся пародия мо
- Page 23 and 24:
саиих „во вкуеЬ пл
- Page 25 and 26:
Коли не могла книжн
- Page 27 and 28:
Вже з другої полови
- Page 29 and 30:
довгий час остаєть
- Page 31 and 32:
іфодеса, „смыслъ к
- Page 33 and 34:
проводять ся автор
- Page 35 and 36:
ДЕНИС ЛУКІАНОВИЧ.Л
- Page 37 and 38:
м ене наставати, бо
- Page 39 and 40:
як ти пропадаєш дня
- Page 41 and 42:
пару. Я гадав, що те
- Page 43 and 44:
книжку; як же по хви
- Page 45 and 46:
лютого шовінізму. В
- Page 47 and 48:
розібрались з свої
- Page 49 and 50:
більш усього ся крі
- Page 51 and 52:
маючи нічого тепло
- Page 53 and 54:
МИХ. ГРУШЕВСЬКИЙ.•
- Page 55 and 56:
ною серединою. I сим
- Page 57 and 58:
кою. Трудні то пові
- Page 59 and 60: тів, ганячи їх за „
- Page 61 and 62: берлінським ворого
- Page 63 and 64: ввела сї землі лито
- Page 65 and 66: ІВАН СТЕШЕНКО.Ш AХТ
- Page 67 and 68: Ш а х т я р і. 129То ша
- Page 69 and 70: ГНАТ ХОТКЕВИЧ.Літе
- Page 71 and 72: рактеризує раба „п
- Page 73 and 74: Коло Пахаревського
- Page 75 and 76: Воно конешно є всяк
- Page 77 and 78: всіх, і добрих і зли
- Page 79 and 80: І хочеть ся крикнут
- Page 81 and 82: В поезії --все імпре
- Page 83 and 84: вок — се N, котрий з
- Page 85 and 86: »Топить у 1ІЄЧИи, ві
- Page 87 and 88: АНАТОЛЬ ФРАНС.п ю т
- Page 89 and 90: няєш, що Пютуа зовс
- Page 91 and 92: — У нього було своє
- Page 93 and 94: шукувань, боячись в
- Page 95 and 96: жертвою ще одної кр
- Page 97 and 98: Що ж до нашого бать
- Page 99 and 100: помалу-малу стає на
- Page 101 and 102: Робітництво.Тепер
- Page 103 and 104: робітників; мукомо
- Page 105 and 106: тільки констатуват
- Page 107 and 108: Ще гірше стояла спр
- Page 109: сердив ся старий са
- Page 113 and 114: — Хто там такий ? —
- Page 115 and 116: нема в неї передньо
- Page 117 and 118: дуже важко йти не т
- Page 119 and 120: — Я розумію, що ти н
- Page 121 and 122: до жінки та всю пра
- Page 123 and 124: лицї, якого тут на с
- Page 125 and 126: А тепер ? Дійсність
- Page 127 and 128: їй дарма, що тоді вс
- Page 129 and 130: но можна підкопува
- Page 131 and 132: цем позиченою шкур
- Page 133 and 134: •ти з життя україн
- Page 135 and 136: МИХАЙЛО лозинсъкий
- Page 137 and 138: українських послів
- Page 139 and 140: Отсї обєктивпі при
- Page 141 and 142: но пане способом, к
- Page 143 and 144: гають ніяких спеці
- Page 145 and 146: За границею.виступ
- Page 147 and 148: сумніватись. Але су
- Page 149 and 150: Аж в останнім десят
- Page 151 and 152: Звернемо тут увагу
- Page 153 and 154: В1ВЛЇОҐР АФIЯ.Запис
- Page 155 and 156: листів Коритка, а т
- Page 157 and 158: згук і, з гук гостри
- Page 159 and 160: Наколио сповпеннс
- Page 161 and 162:
і на економіці ціло
- Page 163 and 164:
їх силу піддержува
- Page 165 and 166:
того становища, яке
- Page 167 and 168:
її, що примушує сво
- Page 169 and 170:
ворить: „Голос роз
- Page 171 and 172:
СІҐУРД.Як їїетерсо
- Page 173 and 174:
Річ відома, що жите
- Page 175 and 176:
цілком і зрозуміло
- Page 177 and 178:
МИКОЛА ЦЕГЛИНСЫШЙ.3
- Page 179 and 180:
за котрим криєть ся
- Page 181 and 182:
стить смерть матер
- Page 183 and 184:
в лиш одно чуте: нен
- Page 185 and 186:
народа, вона засудж
- Page 187 and 188:
И.Незвичайне щось д
- Page 189 and 190:
одного любити, міня
- Page 191 and 192:
з самим собою. Він з
- Page 193 and 194:
Та проте навіть нев
- Page 195 and 196:
сучасної українськ
- Page 197 and 198:
роду. В атенській т
- Page 199 and 200:
явище глубоко симп
- Page 201 and 202:
земство вдало ся че
- Page 203 and 204:
те, як виявило ся на
- Page 205 and 206:
народньої словесно
- Page 207 and 208:
стерський законопр
- Page 209 and 210:
шні міністерські у
- Page 211 and 212:
небесне походженє,
- Page 213 and 214:
по духу польська, п
- Page 215 and 216:
ні з польських ґімн
- Page 217 and 218:
ся перейти її в укр
- Page 219 and 220:
Недуга д-ра Івана Ф
- Page 221 and 222:
БІВЛЇОҐРАФІЯ.Запис
- Page 223 and 224:
узлїссє“ (ст. 62); пл
- Page 225 and 226:
нем на дїлий напрям
- Page 227 and 228:
Долтавскій Земскій
- Page 229 and 230:
КНИЖКИ НАДІСЛАНІ Д
- Page 231:
„Украіньско-руськ