ніса стоїть полк. Хорватович з військом сербським, — з тієї сторониполков. Меженїиов з руськими добровольцями і гарматами,а відсіля стояв полков. Медвідовський теж з добровольцями Й■сербськім війском і полков. Комаров дуже весело і потираючи ру,ки додавав: „ну от вам і мішок (торба) куди ми запрятали Тур.ків“. Хтось з нас спитав. А як тих Турків в мішку забагато опиниться і часом щоб та торба не була дірява, і Турки прорвуться як раки з прорваної торби? Полковії. Комаров на се з гордапромовив, що „так і видно не воєнних людей як ми“, „що воєнніне. питають скільки ворогів стоїть, а питають тільки де вони сто.ять“, а про те і він і під'їхавший ґенерал Черняев дуже приємноі чемно нас витали, і постановили, щоб ми сьогодня де небудь підночували,бо було вже дуже пізно, а зранку ми повинні були їхатипо ту сторуну гір Джюніса до полков. Меженїнова, котрийпрохав лікарську поміч і котрий швидко почне наступати на Турків.Так і сталось. На полі, не розвертаючи своїх річей, коло своїхвозів, серед відділів жолнїрів, ми примостились, звариличаю, кашу, тай підклавши під голову що хто мав з собоюположились спати. В ночи гармати не так вже часто вибухали,та і ми якось до них швидко привикли, іноді тільки бувало якдуже близько полохне і почуєш жалібний звук одірваниаго кусняґранати, що розірвалась, то прокинеш ся від сна, спитаєш де воно,а далі знов покладеш ся спати, так як і всі притомлений поетичноюмельодією воєнного бівака; музикальна поезія звіря - чоловіка.На другий день опівдня ми були вже по той бік Джюнісау полков. Меженїнова, котрий був дуже розумний чоловік, хоч іГенерального штаба росийського. Він нас устрів дуже добре в пустійшколі змищенного вже Турками села. Через 3— 4 дні Меженїиовсказав, що буде добра бійка, будуть брати окопи і вибиватиТурка. Попросив, щоб двоє з нас лікарів шли теж на позицію удругу лінію з санітарами і помогали на місцї раненим, котрих багатопогибає в бійцї від вибухів крови з порваних кровянихжил і вони не добирають ся до перевязочного пункта. В вечерітретього дня я з товаришом пішов на иозіцію під згіря Кревета,що дуже не далеко від школи підіймались темними скелями, покритігустими лісами. Ніч була темна, зоряна. Турки і ми жалувализнарядів на завтра і не стріляли. Люде сиділи мовчки, не розводючивогню, щоб ворог не знав де притаїлись ми. Іноді хто небудьз жовнірів зміняв свою сорочку на чисту, може вже послїдию,щоб -дійти в чистій білизні до Небесного Судії. Мене вражала
більш усього ся кріпка віра нашого простого чоловіка, котрий,одягнутий в сербську уніформу, приніс за тисячу верст від свогосела і віру і традицію руської душі.Почало розвиднюватись, рожеві проміння освітили маленькіклубки хмарок і перша гармата рявкнула голосно. Луна пішла погорам і взгірям Кревету і Джюнісу. За першою зараз з обох сторонзаревли, загули гармати. Не було вже віддільного звука, всі вонизлились разом в один— до 400 їх, як не більше було. Стояв в воздусїстрашний пекельний грохот, тріск. Від гуку гармат не сталочути чоловічого голосу, без кінця грохот і гук вистрілів давивмозок, душив мисль в голові. Стало якось пусто, здаеть ся щосьхочеть ся спитати, крикнути і нема сили, нема волї. Щось бє понервам, зводить з розуму, розібрати ся не можеш, де ти стоїш іщо перед твоїма очима діється. „Носилки, носилки швидче“. Біжу,підбігаю і бачу що на земли бєть ся несамовито якась кроваватушка— не чоловік вже. Кусенем ґранати йому зірвало половину лися,вирвало щелепи, язик і він підкидаеть ся, бєть ся і харчитьз крівавою піною, як підбитий звір. Витягнув ся якось довго,довго і замер. Носилок вже не треба. Щ е, ще просять помочи,лізуть на руках, з перебитими ногами, підбігають з розірванимлицем, вирваними очима і стогнуть, стогнуть без кінця. Чого бя не дав тоді бути далеко, далеко від всього того горя, жаху іі болю, що захопили мене усього. Се ж і моє було перше хрещене—побачитиі пережити все зло чоловічої волї, все се божевільство!А навіщо? Нащо і защо!?Нема часу думати, нема часу. Треба не роспуска своїх нервів,треба давати поміч отим нещасним, божевільним людям, щороблять свою злу працю. Заграли в мідяні ріжки. Наступати й братиокопи. Вони дуже недалеко. Маленькі ровики з жовтої глининаверсї. Наші ідуть розсипають ся, припадають, зблизились, зноврожки. Щось кричать. Чутно: ура! ура! жівіо, жівіо! Знов крики,гомін, знов стогни без кінця, а гармати не перестаючи ревутьсобі. От чутно: пішла стрільба пачками з рушниць, як горохом постіні. Кулї'жалібно піснї співають, залітаючи в наш резерв. Якбжоли гудуть вони, і знов носилки, носилки, носилки без кінця,без отдиху. Цілий день такий пекельного жаху. Як може чоловіквитримати все се і не збожеволіти?! В роті страшенна смага.Здаеть ся випив би ціле відро води. Нема часу, нема. Треба перевязувати,спинювати кров, лубковати перебиті ноги, руки, требадавати вина, коньяк, лити просто в рот обмершим від вибухукрови. І так цілий день, страшенно горячий, пекучий день.
- Page 3 and 4: До пана мені треба.
- Page 5 and 6: розчинила у хату дв
- Page 7 and 8: ж н а !... Одні вибори
- Page 9 and 10: — То, — кажу йому,
- Page 11 and 12: — Велено?! — з приз
- Page 13 and 14: — Чи ти, — кажу Оме
- Page 15 and 16: ол. л о т о ц ы ш й .Бе
- Page 17 and 18: Що мне, небіжчик ві
- Page 19 and 20: пати для дальшого р
- Page 21 and 22: ляри. Ся пародия мо
- Page 23 and 24: саиих „во вкуеЬ пл
- Page 25 and 26: Коли не могла книжн
- Page 27 and 28: Вже з другої полови
- Page 29 and 30: довгий час остаєть
- Page 31 and 32: іфодеса, „смыслъ к
- Page 33 and 34: проводять ся автор
- Page 35 and 36: ДЕНИС ЛУКІАНОВИЧ.Л
- Page 37 and 38: м ене наставати, бо
- Page 39 and 40: як ти пропадаєш дня
- Page 41 and 42: пару. Я гадав, що те
- Page 43 and 44: книжку; як же по хви
- Page 45 and 46: лютого шовінізму. В
- Page 47: розібрались з свої
- Page 51 and 52: маючи нічого тепло
- Page 53 and 54: МИХ. ГРУШЕВСЬКИЙ.•
- Page 55 and 56: ною серединою. I сим
- Page 57 and 58: кою. Трудні то пові
- Page 59 and 60: тів, ганячи їх за „
- Page 61 and 62: берлінським ворого
- Page 63 and 64: ввела сї землі лито
- Page 65 and 66: ІВАН СТЕШЕНКО.Ш AХТ
- Page 67 and 68: Ш а х т я р і. 129То ша
- Page 69 and 70: ГНАТ ХОТКЕВИЧ.Літе
- Page 71 and 72: рактеризує раба „п
- Page 73 and 74: Коло Пахаревського
- Page 75 and 76: Воно конешно є всяк
- Page 77 and 78: всіх, і добрих і зли
- Page 79 and 80: І хочеть ся крикнут
- Page 81 and 82: В поезії --все імпре
- Page 83 and 84: вок — се N, котрий з
- Page 85 and 86: »Топить у 1ІЄЧИи, ві
- Page 87 and 88: АНАТОЛЬ ФРАНС.п ю т
- Page 89 and 90: няєш, що Пютуа зовс
- Page 91 and 92: — У нього було своє
- Page 93 and 94: шукувань, боячись в
- Page 95 and 96: жертвою ще одної кр
- Page 97 and 98: Що ж до нашого бать
- Page 99 and 100:
помалу-малу стає на
- Page 101 and 102:
Робітництво.Тепер
- Page 103 and 104:
робітників; мукомо
- Page 105 and 106:
тільки констатуват
- Page 107 and 108:
Ще гірше стояла спр
- Page 109 and 110:
сердив ся старий са
- Page 111 and 112:
— А що то буде, як в
- Page 113 and 114:
— Хто там такий ? —
- Page 115 and 116:
нема в неї передньо
- Page 117 and 118:
дуже важко йти не т
- Page 119 and 120:
— Я розумію, що ти н
- Page 121 and 122:
до жінки та всю пра
- Page 123 and 124:
лицї, якого тут на с
- Page 125 and 126:
А тепер ? Дійсність
- Page 127 and 128:
їй дарма, що тоді вс
- Page 129 and 130:
но можна підкопува
- Page 131 and 132:
цем позиченою шкур
- Page 133 and 134:
•ти з життя україн
- Page 135 and 136:
МИХАЙЛО лозинсъкий
- Page 137 and 138:
українських послів
- Page 139 and 140:
Отсї обєктивпі при
- Page 141 and 142:
но пане способом, к
- Page 143 and 144:
гають ніяких спеці
- Page 145 and 146:
За границею.виступ
- Page 147 and 148:
сумніватись. Але су
- Page 149 and 150:
Аж в останнім десят
- Page 151 and 152:
Звернемо тут увагу
- Page 153 and 154:
В1ВЛЇОҐР АФIЯ.Запис
- Page 155 and 156:
листів Коритка, а т
- Page 157 and 158:
згук і, з гук гостри
- Page 159 and 160:
Наколио сповпеннс
- Page 161 and 162:
і на економіці ціло
- Page 163 and 164:
їх силу піддержува
- Page 165 and 166:
того становища, яке
- Page 167 and 168:
її, що примушує сво
- Page 169 and 170:
ворить: „Голос роз
- Page 171 and 172:
СІҐУРД.Як їїетерсо
- Page 173 and 174:
Річ відома, що жите
- Page 175 and 176:
цілком і зрозуміло
- Page 177 and 178:
МИКОЛА ЦЕГЛИНСЫШЙ.3
- Page 179 and 180:
за котрим криєть ся
- Page 181 and 182:
стить смерть матер
- Page 183 and 184:
в лиш одно чуте: нен
- Page 185 and 186:
народа, вона засудж
- Page 187 and 188:
И.Незвичайне щось д
- Page 189 and 190:
одного любити, міня
- Page 191 and 192:
з самим собою. Він з
- Page 193 and 194:
Та проте навіть нев
- Page 195 and 196:
сучасної українськ
- Page 197 and 198:
роду. В атенській т
- Page 199 and 200:
явище глубоко симп
- Page 201 and 202:
земство вдало ся че
- Page 203 and 204:
те, як виявило ся на
- Page 205 and 206:
народньої словесно
- Page 207 and 208:
стерський законопр
- Page 209 and 210:
шні міністерські у
- Page 211 and 212:
небесне походженє,
- Page 213 and 214:
по духу польська, п
- Page 215 and 216:
ні з польських ґімн
- Page 217 and 218:
ся перейти її в укр
- Page 219 and 220:
Недуга д-ра Івана Ф
- Page 221 and 222:
БІВЛЇОҐРАФІЯ.Запис
- Page 223 and 224:
узлїссє“ (ст. 62); пл
- Page 225 and 226:
нем на дїлий напрям
- Page 227 and 228:
Долтавскій Земскій
- Page 229 and 230:
КНИЖКИ НАДІСЛАНІ Д
- Page 231:
„Украіньско-руськ