Проф. Ми*. Грушевському.В країні мертвій і безплодній,В країні зради і пітьми,Забутий Богом і людьмиСумує жертвеник народній.Травою слїд заріс до нього,Вогонь віки вже не горитьІ ладан вгору не куритьІ перед ним нема нікого.Деж ви в сей час страшний вмірання,Чому молитись не йдете,І жертв богам не кладетеІ не шепочете благання...Чи в вас в пітьмі нослїпли очиІ ви не бачите мети,Чи сил немає в вас іти,Чи жити з вас ніхто не хоче?!Вам чути хід кінця страшного?Ось він іде, біжить, біжить..,—Погляньте: жертвеник дріжить, —Впаде... впаде!! Скоріш до нього!МПЧУЖИНІ.(Пісня).Ой чого ти, тополенько,Ііе цвітеш?Чом пожовклу головонькуХилиш - гнеш ?!Чом з вітрами - парубкамиНе шумиш,А змучена, засмучена,Мов з нелюбом зарученаВсе мовчиш...Тільки часом до хмаронькиСкажеш ти :„Ой, хмаронько, ой, чаронькоНе лети!Зірви з мене се листячко,Се листячко - намистечкоБез краси...У рідную родиноньку,На милую ВкраїнонькуВіднеси.
ол. л о т о ц ы ш й .Безвіетний поет-демократ *).Habent sua fata libelli, — особливо в українській літературі. В протязіостанніх 100 лїт твори сеї літератури появляли ся в друку якосьвипадково, здебільшого через случайні причини і не в свій час, а то йзовсім не бачили світа божого. „Енеїда“ Котляревського видрукованаПарпурою без відомости і згоди автора; перше виданнє „Кобзаря“ Шевченковоготеж появило ся завдяки настирливости Мартоса; де-які твориШевченка перележу вали в урядових архивах аж до сього часу — більш60 лїт. А як з сього боку вплинув на українську літературу приснопамятнийзакон 1876 р. — нічого про те й казати: кращі твори найбільшепопулярних письменників бачили світ звичайно тодї вже, коли вонимали інтерес антикварний.То й не диво, що мало не сто лїт оставали ся в безвісти і дужеінтересні — формою і змістом — українські поезії, які належать до часуділком безплідного в нашій літературі — між „Енеїдою“ Котляревськогота виданнєм харківського „Украинскаго Вістпика“. Се — поезії землякаі сучасника Котляревського, студента петербурської духовної академії —Костянтина Пузини. Рукописи його переховували ся у ріжних духовнихособ Бесарабії і врешті попали до рук відомого історика Бесарабії,архієпископа псковського Арсенія, який і передав менї ласкаво ті рукописидля оголошення. Вважаю за свій обовязок висловити тим більшуподяку власникови рукописів, що твори Костянтина Пузини, на мійпогляд, вносять дуже інтересну і важну сторінку в перші часи нашоїнової літератури.Костянтин Пузина, як сказано в службовім його формулярі **),був „надій малороссійской“, народив ся в Полтавщині р. 1790, вчив ся.в полтавській (власне — в переяславській) духовній семинарії, де діставосвіту і батько нової української літератури Котляревський. Напевно можнасказати, що під час шкільної науки Пузини держали ся в семинаріїнаціональні українські традиції, що коли не натхнули у свій часКотляревському ще в школї ідею „Енеїди“, то в усякім разї після піддержувалися тут популярністю та авторитетом вихованця полтавської*) Стаття ся — витяг з ширшої росправи, призначеної для спеціальноговидання.**) Біографію Пузини подав д. Л. М .,в „Кіевской Старині " (1904, XII) з приводувидрукованого там його листовання.
- Page 3 and 4: До пана мені треба.
- Page 5 and 6: розчинила у хату дв
- Page 7 and 8: ж н а !... Одні вибори
- Page 9 and 10: — То, — кажу йому,
- Page 11 and 12: — Велено?! — з приз
- Page 13: — Чи ти, — кажу Оме
- Page 17 and 18: Що мне, небіжчик ві
- Page 19 and 20: пати для дальшого р
- Page 21 and 22: ляри. Ся пародия мо
- Page 23 and 24: саиих „во вкуеЬ пл
- Page 25 and 26: Коли не могла книжн
- Page 27 and 28: Вже з другої полови
- Page 29 and 30: довгий час остаєть
- Page 31 and 32: іфодеса, „смыслъ к
- Page 33 and 34: проводять ся автор
- Page 35 and 36: ДЕНИС ЛУКІАНОВИЧ.Л
- Page 37 and 38: м ене наставати, бо
- Page 39 and 40: як ти пропадаєш дня
- Page 41 and 42: пару. Я гадав, що те
- Page 43 and 44: книжку; як же по хви
- Page 45 and 46: лютого шовінізму. В
- Page 47 and 48: розібрались з свої
- Page 49 and 50: більш усього ся крі
- Page 51 and 52: маючи нічого тепло
- Page 53 and 54: МИХ. ГРУШЕВСЬКИЙ.•
- Page 55 and 56: ною серединою. I сим
- Page 57 and 58: кою. Трудні то пові
- Page 59 and 60: тів, ганячи їх за „
- Page 61 and 62: берлінським ворого
- Page 63 and 64: ввела сї землі лито
- Page 65 and 66:
ІВАН СТЕШЕНКО.Ш AХТ
- Page 67 and 68:
Ш а х т я р і. 129То ша
- Page 69 and 70:
ГНАТ ХОТКЕВИЧ.Літе
- Page 71 and 72:
рактеризує раба „п
- Page 73 and 74:
Коло Пахаревського
- Page 75 and 76:
Воно конешно є всяк
- Page 77 and 78:
всіх, і добрих і зли
- Page 79 and 80:
І хочеть ся крикнут
- Page 81 and 82:
В поезії --все імпре
- Page 83 and 84:
вок — се N, котрий з
- Page 85 and 86:
»Топить у 1ІЄЧИи, ві
- Page 87 and 88:
АНАТОЛЬ ФРАНС.п ю т
- Page 89 and 90:
няєш, що Пютуа зовс
- Page 91 and 92:
— У нього було своє
- Page 93 and 94:
шукувань, боячись в
- Page 95 and 96:
жертвою ще одної кр
- Page 97 and 98:
Що ж до нашого бать
- Page 99 and 100:
помалу-малу стає на
- Page 101 and 102:
Робітництво.Тепер
- Page 103 and 104:
робітників; мукомо
- Page 105 and 106:
тільки констатуват
- Page 107 and 108:
Ще гірше стояла спр
- Page 109 and 110:
сердив ся старий са
- Page 111 and 112:
— А що то буде, як в
- Page 113 and 114:
— Хто там такий ? —
- Page 115 and 116:
нема в неї передньо
- Page 117 and 118:
дуже важко йти не т
- Page 119 and 120:
— Я розумію, що ти н
- Page 121 and 122:
до жінки та всю пра
- Page 123 and 124:
лицї, якого тут на с
- Page 125 and 126:
А тепер ? Дійсність
- Page 127 and 128:
їй дарма, що тоді вс
- Page 129 and 130:
но можна підкопува
- Page 131 and 132:
цем позиченою шкур
- Page 133 and 134:
•ти з життя україн
- Page 135 and 136:
МИХАЙЛО лозинсъкий
- Page 137 and 138:
українських послів
- Page 139 and 140:
Отсї обєктивпі при
- Page 141 and 142:
но пане способом, к
- Page 143 and 144:
гають ніяких спеці
- Page 145 and 146:
За границею.виступ
- Page 147 and 148:
сумніватись. Але су
- Page 149 and 150:
Аж в останнім десят
- Page 151 and 152:
Звернемо тут увагу
- Page 153 and 154:
В1ВЛЇОҐР АФIЯ.Запис
- Page 155 and 156:
листів Коритка, а т
- Page 157 and 158:
згук і, з гук гостри
- Page 159 and 160:
Наколио сповпеннс
- Page 161 and 162:
і на економіці ціло
- Page 163 and 164:
їх силу піддержува
- Page 165 and 166:
того становища, яке
- Page 167 and 168:
її, що примушує сво
- Page 169 and 170:
ворить: „Голос роз
- Page 171 and 172:
СІҐУРД.Як їїетерсо
- Page 173 and 174:
Річ відома, що жите
- Page 175 and 176:
цілком і зрозуміло
- Page 177 and 178:
МИКОЛА ЦЕГЛИНСЫШЙ.3
- Page 179 and 180:
за котрим криєть ся
- Page 181 and 182:
стить смерть матер
- Page 183 and 184:
в лиш одно чуте: нен
- Page 185 and 186:
народа, вона засудж
- Page 187 and 188:
И.Незвичайне щось д
- Page 189 and 190:
одного любити, міня
- Page 191 and 192:
з самим собою. Він з
- Page 193 and 194:
Та проте навіть нев
- Page 195 and 196:
сучасної українськ
- Page 197 and 198:
роду. В атенській т
- Page 199 and 200:
явище глубоко симп
- Page 201 and 202:
земство вдало ся че
- Page 203 and 204:
те, як виявило ся на
- Page 205 and 206:
народньої словесно
- Page 207 and 208:
стерський законопр
- Page 209 and 210:
шні міністерські у
- Page 211 and 212:
небесне походженє,
- Page 213 and 214:
по духу польська, п
- Page 215 and 216:
ні з польських ґімн
- Page 217 and 218:
ся перейти її в укр
- Page 219 and 220:
Недуга д-ра Івана Ф
- Page 221 and 222:
БІВЛЇОҐРАФІЯ.Запис
- Page 223 and 224:
узлїссє“ (ст. 62); пл
- Page 225 and 226:
нем на дїлий напрям
- Page 227 and 228:
Долтавскій Земскій
- Page 229 and 230:
КНИЖКИ НАДІСЛАНІ Д
- Page 231:
„Украіньско-руськ