13.07.2015 Views

Вісник, 1908, ч.5

Вісник, 1908, ч.5

Вісник, 1908, ч.5

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Страшно запальна людина Черкасенко ! Гадає, що варт тільки захотіти— і все нарисувати можна. Досвід у нього, очевидно, шахтьорськийі сю среду він бачить зблизька, але от „понадобилось“ йому змалювати— не кажу вже житє й психольоґію, а просто „ вітальню в Тарановійгосподі“ і подивіть ся як то гарно у пього виходить:„Обстановка роскішна. Стіл, канапа, кресла, рояль, громовинне світло.На стінах дорогі картини. Просто глядачів широкі шкляні двері натерасу“... Воно,,.конешно, для пролєтарія ділком „необязательно“ умітидобре намалювати обстанову в домі своїх ворогів, але... тоді хіба й пнятися нетреба. І скажи автор собі просто: „обстанова роскішна' —і звалив би уже всю свою роботу на режисера, а то надало йому веучитисюди свою „канапу“ — і зарізав ! Зарізав !Або ,,на стіні“, каже „дорогі картини“, а просто „широкі дверіна терасу“. Ну, який же воно дурень в нашім кліматі вішає антикив покою з дверми на терасу ? Дрібнидя се, але ярко малює, що чоловікбереть ся „грати на людській душі, а не вміє грати на флєтї“.А якою батярсько-босядькою мовою говорять люде в сїй роскішнійвітальні та й взагалі по всій пєсї ! „А ти вже залив пельку, що гарчиш“? — се говорить старенка мати інжинєра до свого сина малярав присутностихороїдочки... ,,Е, голубко! плюнь ти на се діло й розітри,— се говорить артист маляр до своєї хорої сестри в присутности матеріі коханої дівчини, панни, дочки багатого володільця шахт. Façon deparler, я вам скажу.Взагалі для автора „законъ не писашь“ — він що хоче, тей зробитьв кожний момент зі своїми персонажами, як той герой Успенськогозі своїми чобітьми: „Захачю сниму... захачю надгЬну“. Йому нічого нестоїть на перешкоді заставити, напр., Андрія жартувати, а потім заразпочати говорити Олені ІІрохоровнї скандалїчні річи та ще й, як стоїтьв ремарці (дивиться на неї з ненавистю). І я собі уявляю,якя грав би се місце : вилупив би баньки, так щоб аж білки вивернули ся,оскалив би зуби, клацав би ними зрідка. Ефект, чорти б на минї гайкибили !Взагалі вся річ надзвичайно слабка. Першу .дїю ще читаєш— нічого, от собі завязка; і типи якісь і говорять нїби до діла.Друга вже починає наводити на якісь думки. Прочитавши третю,„картину шахтьорської нужди“, уже гадаєш — що то воно ? По що ?Четверта, „картина шахтьорської роботи“ — уже чоловіка добила дорешти. А пята — галай-балай, скорше кінчай, кого хоч стріляй та завісуспускай. Офіцер якийсь нарождаєть ся ; догадуєш ся, що то нїбидля усмиреня, але він так чудно поводить ся, що хочеть ся витягтийого за фалди зі сцени. Вбігає робітник, стріляє в суфлера і на тімкінець.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!