You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
maravillosos.<br />
Poirot tiene una manía <strong>de</strong> que tengo <strong>de</strong>bilidad por las mujeres <strong>de</strong> cabellos<br />
castaños.<br />
En aquel momento sonó el teléfono.<br />
—Seguramente será Donald Ross —dije mientras me dirigía hacia el aparato.<br />
—¿Donald Ross?<br />
—Sí; el joven que encontramos en Chiswick. Quiere verte acerca <strong>de</strong> no sé<br />
qué asunto —<strong>de</strong>scolgué el receptor—. Dígame, soy el capitán Hastings.<br />
—¡Ah! ¿Es usted Hastings? Soy Donald Ross. ¿Ha vuelto ya monsieur<br />
Poirot?<br />
—Sí; ya está aquí. ¿Quiere usted hablar con él, o bien vendrá a verle?<br />
—Como es una cosa muy corta, prefiero <strong>de</strong>círsela por teléfono.<br />
—Entonces aguar<strong>de</strong> un momento.<br />
Poirot se puso al aparato. Me quedé tan cerca <strong>de</strong> él, que podía oír<br />
perfectamente la voz <strong>de</strong> Ross.<br />
—¿Es usted, monsieur Poirot? —la voz parecía muy excitada.<br />
—Sí, soy yo.<br />
—No quisiera molestarle, pero me ha ocurrido algo muy extraño que está<br />
relacionado con la muerte <strong>de</strong> lord <strong>Edgware</strong>. Poirot se irguió.<br />
—Siga, siga.<br />
—Tal vez a usted le parezca falto <strong>de</strong> sentido.<br />
—No; y aunque así fuera, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>círmelo.<br />
—Fue la palabra «París» la que ha motivado mi... —en el otro extremo <strong>de</strong>l<br />
hilo se oyó claramente el sonido <strong>de</strong> un timbre—. Un momento —dijo Ross.<br />
Se oyó el ruido que produjo el teléfono al chocar contra la mesa.<br />
Pasaron dos minutos, tres minutos, cuatro minutos, cinco minutos. Poirot<br />
golpeaba nerviosamente el suelo.<br />
Al fin cortó la comunicación y llamó a la central. Después <strong>de</strong> unos momentos<br />
se volvió hacia mí:<br />
—El teléfono <strong>de</strong> Ross está <strong>de</strong>scolgado, no contesta nadie. Pronto, Hastings,<br />
busca la dirección <strong>de</strong> Ross en la guía telefónica. Tenemos que ir allí en<br />
seguida.