You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sería una falta imperdonable.<br />
—Eso, no —aseguró sir Montagu, haciendo un gracioso movimiento con su<br />
mano—. Un crimen pue<strong>de</strong> ser muy bien una obra <strong>de</strong> arte, y, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, el<br />
<strong>de</strong>tective, un artista. No hablo, claro está, <strong>de</strong> la Policía. Precisamente, hoy ha<br />
estado a visitarme un inspector, un tipo la mar <strong>de</strong> curioso. Figúrese que nunca<br />
había oído hablar <strong>de</strong> Benvenuto Cellini.<br />
—Supongo que habrá venido para hablar <strong>de</strong> Jane Wilkinson, ¿verdad? —<br />
preguntó curiosamente mistress Widburn.<br />
—Ha sido una verda<strong>de</strong>ra suerte para esa señora haber estado anoche aquí<br />
—dijo Poirot.<br />
—Así parece —asintió sir Montagu—. Estuve hablando con ella, y a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />
hermosa, es inteligente. Haré por ella cuanto pueda; aunque estaba dispuesta<br />
a ser su propia empresaria, parece que al fin seré yo quien se preocupe <strong>de</strong> su<br />
carrera.<br />
—<strong>La</strong> verdad es que esa mujer tiene mucha suerte —dijo mistress Widburn—.<br />
Se hubiera muerto sin verse libre <strong>de</strong> su marido, y <strong>de</strong> pronto alguien va y le quita<br />
esa preocupación. Ahora sí que podrá casarse con el duque <strong>de</strong> Merton. Ese<br />
casamiento es la comidilla <strong>de</strong>l día. Por cierto, que la madre <strong>de</strong>l duque está<br />
indignadísima.<br />
—Jane Wilkinson me produjo una excelente impresión —dijo sir Montagu—.<br />
Hizo algunas observaciones muy inteligentes sobre arte griego.<br />
Sonreí. Me imaginaba a Jane diciendo: «Sí.» «No.» «Es realmente<br />
maravilloso», con su calidad y mágica voz. Sir Montagu <strong>de</strong>bía <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> esas<br />
personas para quienes la suprema inteligencia consiste en seguir con gran<br />
atención y meticulosidad sus propias observaciones.<br />
—<strong>Lord</strong> <strong>Edgware</strong> era un tipo muy raro —dijo míster Widburn—. Estoy seguro<br />
que ha <strong>de</strong>jado un sinfín <strong>de</strong> enemigos.<br />
—¿Es verdad, monsieur Poirot, que alguien le clavó un cuchillo en la nuca?<br />
—preguntó mistress Widburn.<br />
—Nada más cierto. Fue un trabajo realizado con la mayor <strong>de</strong>streza y eficacia,<br />
algo verda<strong>de</strong>ramente científico.<br />
—Ya aparece en usted el artista, monsieur Poirot —dijo sir Montagu.<br />
—Ahora le agra<strong>de</strong>cería que tratásemos <strong>de</strong>l objeto <strong>de</strong> mi visita —dijo Poirot—.<br />
Al parecer, llamaron por teléfono a lady <strong>Edgware</strong> mientras estaba cenando.