13.05.2013 Views

Dramas da clausura: a literatura dramática de Lúcio Cardoso por ...

Dramas da clausura: a literatura dramática de Lúcio Cardoso por ...

Dramas da clausura: a literatura dramática de Lúcio Cardoso por ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

estão, dogmáticos e estúpidos, os críticos [...] que não hesitam em apontar a<br />

causa do fracasso no drama mal apreendido, mal <strong>de</strong>corado e mal assimilado”<br />

(CARDOSO, 1970: 128).<br />

129<br />

Após a estréia, Sábato Magaldi escreve dois artigos 63 sobre a peça. Em<br />

“Angélica I” <strong>de</strong>fine: “Angélica é o estudo <strong>de</strong> um temperamento vigoroso, que se<br />

alimenta dos seres aniquilados <strong>por</strong> seu po<strong>de</strong>r asfixiante e <strong>de</strong>struidor” e aponta<br />

que o drama “<strong>de</strong>senvolve a psicologia <strong>de</strong> um ser na fronteira <strong>da</strong> loucura” que<br />

mergulha no <strong>de</strong>sespero. Associa a protagonista à personagem homônima <strong>de</strong> A<br />

professora Hil<strong>da</strong> (novela <strong>de</strong> 1946) 64 :<br />

Tipos noturnos, loucos aparentemente lúcidos, que vivem a<br />

normali<strong>da</strong><strong>de</strong> dos outros <strong>de</strong>stinos, mas estão possuídos <strong>de</strong> uma força<br />

à parte, <strong>de</strong>sagregadora e terrível.<br />

O crítico ain<strong>da</strong> observa que Angélica, como Gina <strong>de</strong> A Cor<strong>da</strong> <strong>de</strong> Prata,<br />

concentra to<strong>da</strong>s as atenções do drama, sendo a personagem mais<br />

<strong>de</strong>senvolvi<strong>da</strong>: “<strong>Lúcio</strong> <strong>Cardoso</strong> fez dos outros personagens o pano <strong>de</strong> fundo em<br />

que se <strong>de</strong>veria realizar o <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> Angélica. Ela é a criatura narra<strong>da</strong> em to<strong>da</strong><br />

a sua pujança”.<br />

Em “Angélica II”, Magaldi elogia a linguagem <strong>da</strong> peça, “vaza<strong>da</strong> em<br />

padrão literário poucas vezes atingido nos textos <strong>de</strong> hoje” e a escolha do tema,<br />

“gênero quase nunca visitado pelos nossos autores”. Contudo, o diálogo “se<br />

tem frases <strong>de</strong> belo conteúdo poético, ele não se ajusta em alguns momentos à<br />

fluência natural <strong>da</strong> conversa” – crítica comum ao teatro cardosiano, como já foi<br />

possível observar. Ele termina assinalando que o teatro on<strong>de</strong> a peça foi<br />

apresenta<strong>da</strong> não favoreceu a apresentação do elenco e a direção <strong>de</strong> <strong>Lúcio</strong> é<br />

discretamente critica<strong>da</strong>. Apesar dos pontos negativos assinalados, ele conclui<br />

dizendo que Angélica “tem um lugar <strong>de</strong>finitivo em nossa <strong>literatura</strong> <strong>dramática</strong>”.<br />

Essa também é a opinião <strong>de</strong> Luíza Barreto Leite, que já tinha<br />

interpretado a Augusta <strong>de</strong> O Escravo e que foi a protagonista <strong>de</strong> Angélica. Em<br />

63 Artigos arquivados sem indicação <strong>de</strong> fonte ou <strong>de</strong> <strong>da</strong>ta, e que fazem parte do Arquivo do Autor<br />

disponível na Fun<strong>da</strong>ção Casa <strong>de</strong> Rui Barbosa, Rio <strong>de</strong> Janeiro.<br />

64 A aproximação é respal<strong>da</strong><strong>da</strong> pelo próprio autor que, em Prefácio à novela, também aproxima Hil<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />

Angélica, I<strong>da</strong> (Mãos vazias), Aurélia (O <strong>de</strong>sconhecido), Augusta e Marcos (O Escravo) e o <strong>de</strong>sconhecido<br />

(O <strong>de</strong>sconhecido), o que indica que <strong>Lúcio</strong> tinha plena consciência <strong>da</strong>s semelhanças entre suas<br />

personagens.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!