06.10.2013 Views

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

200<br />

possamos, <strong>de</strong> facto, reconstituir o passado e i<strong>de</strong>ntificar os grupos<br />

humanos? A arte egípcia não era, propriamente, uma arte realista,<br />

retratista.<br />

Ain<strong>da</strong> quanto a Merenptah, Yurco julga po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>scobrir o nome<br />

<strong>de</strong>ste faraó em dois textos do livro bíblico <strong>de</strong> Josué (Jos.15,9; 18,15), Em<br />

ambos se fala dos "poços <strong>da</strong>s águas <strong>de</strong> Neftoah". Ora, aten<strong>de</strong>ndo ao texto<br />

hebraico, Yurco preten<strong>de</strong> que se leia "águas <strong>de</strong> Merenptah". Assim, em<br />

Jos.18,15, em vez <strong>de</strong> 1er com o actual texto massorético niJi3J 'p )12)%<br />

<strong>de</strong>veria corrigir-se o texto e 1er nirmra "p.Píp. A ser assim, a correção do<br />

texto <strong>de</strong> Josué levar-nos-ia ao encontro do papiro A<strong>na</strong>stasi 0,V,VI, 4-5<br />

que diz :" No 3 o ano do faraó, os chefes dos archeiros <strong>da</strong>s águas <strong>de</strong><br />

Merenptah que estão <strong>na</strong>s coli<strong>na</strong>s...". Na reali<strong>da</strong><strong>de</strong>, as águas <strong>de</strong> Neftoah<br />

estão localiza<strong>da</strong>s em Liftah, <strong>na</strong> fronteira <strong>da</strong>s coli<strong>na</strong>s entre Benjamim e<br />

Judá. Teríamos, <strong>de</strong>ste modo, <strong>na</strong> própria toponímia, um resíduo memorial<br />

<strong>da</strong> passagem militar <strong>de</strong> Merenptah por Ca<strong>na</strong>ã. Apesar <strong>de</strong> tudo, a crítica<br />

textual do livro <strong>de</strong> Josué, pois <strong>de</strong> crítica textual se trata, não parece<br />

autorizar tal leitura, que o entusiasmo <strong>de</strong> Yurco forçou, aceita e justifica.<br />

Aliás, é muito difícil explicar como é que se fez a passagem <strong>de</strong><br />

Merenptah para Neftoah. Não <strong>de</strong>ixa, contudo <strong>de</strong> ser curioso constatar que<br />

o Papiro A<strong>na</strong>stasi se refere às "águas <strong>de</strong> Merenptah que estão <strong>na</strong>s<br />

coli<strong>na</strong>s" 35, enquanto que a Bíblia não faz qualquer alusão a Merenptah.<br />

Como se acaba <strong>de</strong> ver, a tese <strong>de</strong> Yurco 36 é curiosíssima, provoca<br />

um gran<strong>de</strong> interesse <strong>na</strong>s pessoas, que li<strong>da</strong>m com o tema mas revela-se<br />

35 ANFT, 258.. O papiro A<strong>na</strong>stasi.<br />

36 YURCO Frank J. - 3,200 -Year-Oid Picture of Israelites Found in Egypt.<br />

"BAR" XVI 5, 1990 20-38. Este artigo provocou uma disputa <strong>de</strong> que, abaixo,<br />

<strong>da</strong>mos nota- Scholars disagree: Can you <strong>na</strong>me the panel with the Israelites?<br />

- RAINEY, Anson F. - Rainey 's Challenge , "BAR", XVII, N° 6 1991 56-<br />

60.93.; YURCO , Frank J. - Yurco s Response , "Ibi<strong>de</strong>m", 61. Cfr. STAGER,<br />

Lawrence - The Archaeology of the family in Ancient Israel , "BASOR",<br />

260,1985,1-35.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!