06.10.2013 Views

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

288<br />

priori<strong>da</strong><strong>de</strong> dos LXX, ver<strong>da</strong><strong>de</strong>ira "vorlage" do TM. Por sua vez, Rofé n<br />

procura estabelecer a secun<strong>da</strong>ri<strong>da</strong><strong>de</strong> do texto dos LXX, baseando-se em<br />

razões <strong>de</strong> crítica textual e motivos literal io-linguísticos, atribuindo-lhe<br />

<strong>da</strong>tação e ambiente i<strong>de</strong>ológico tardios.<br />

Fixando a nossa atenção <strong>na</strong> análise <strong>da</strong> sequência <strong>na</strong>rrativa, com o<br />

bisturi <strong>da</strong> crítica literária, fácil nos é distinguir anomalias, que<br />

manifestam o seu carácter composto. Os versículos 12-15 constituem<br />

uma cesura ou corte no <strong>de</strong>senrolar <strong>da</strong> <strong>na</strong>rrativa, a qual suportaria<br />

facilmente a sua elimi<strong>na</strong>ção. Tais versículos parecem acrescentados ao<br />

texto pelo re<strong>da</strong>ctor Dtr. para fazer a ligação com o fio histórico <strong>de</strong> I Sam.<br />

16. De resto, mais abaixo (I Sam. 17, 55-58), não se compreen<strong>de</strong> o<br />

<strong>de</strong>sejo <strong>de</strong> Saúl em querer conhecer David, como se o não conhecesse já<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> I Sam. 16,18-23. Aliás, em to<strong>da</strong> a secção <strong>de</strong> I Sam. 17, 12-31<br />

paira a i<strong>de</strong>ia <strong>de</strong> que Saúl não conhece David. Ora isto permite-nos<br />

<strong>de</strong>duzir que o re<strong>da</strong>ctor Dtr., procurando harmonizar duas tradições<br />

diferentes, não conseguiu <strong>de</strong> todo cerzi-las e unificá-las.<br />

Mas, há mais, se compararmos as informações <strong>de</strong>ste capítulo com<br />

as do II Sam. 21,19-21. De facto, há aqui, algo <strong>de</strong> contraditório.<br />

No II Sam. 21, 19 é um tal ^Elha<strong>na</strong>n, filho <strong>de</strong> Ya v rey x Orgiym,<strong>de</strong><br />

Belém, quem mata Golias <strong>de</strong> Gat, o qual "tinha uma lança cujo cabo era<br />

como um cilindro <strong>de</strong> tear" (cfr. I Sam. 17,7), Em II Sam. 21,20, contudo,<br />

fala-se do gigante filisteu <strong>de</strong> Rafah, "<strong>de</strong> enorme estatura, que tinha seis<br />

<strong>de</strong>dos em ca<strong>da</strong> mão e em ca<strong>da</strong> pé, isto é, vinte e quatro <strong>de</strong>dos";<br />

insultava Israel e foi morto por Jó<strong>na</strong>tas, filho <strong>de</strong> ShinTiy, irmão <strong>de</strong><br />

David (cfr. I Sam. 17,4-5)- Dando-se, talvez, conta <strong>da</strong> contradição com a<br />

27 ROFF AWan<strong>de</strong>r - The Battle of David and Goliath: Folklore, Theology,<br />

Eschatology*•$£ Perspective on Ancient Israel" (cura J. Neusner - B.<br />

A. Levine - E S. Frerichs), Phila<strong>de</strong>lphia, 1987.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!