06.10.2013 Views

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

hebreus e filisteus na terra de canaã - Repositório Aberto da ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

209<br />

sentido étnico; só em época tardia (Gén.14,13; Jon.1,9) é que passou a ser<br />

sinónimo <strong>de</strong> israelita. Com certeza, a aplicação <strong>de</strong>ste <strong>de</strong>sig<strong>na</strong>tivo<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>u <strong>de</strong> circunstâncias históricas em que Israel, à semelhança dos<br />

lApiru , esteve subjugado por potências opressoras, tal como teria<br />

acontecido <strong>na</strong> estadia no Egipto e no Cativeiro <strong>de</strong> Babilónia. Isto mesmo<br />

já o notou O. Loretz 58 , para quem a libertação do Egipto é um relato<br />

teológico pós-exílico, estabelecido pelos teólogos ju<strong>da</strong>icos afim <strong>de</strong> <strong>de</strong>finir<br />

a relação <strong>de</strong> Javé com o seu povo e afirmar, <strong>de</strong>sse modo, a fraterni<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

dos ju<strong>de</strong>us do séc. VI AC com os <strong>hebreus</strong> antigos libertados do Egipto. É<br />

esta ftraterni<strong>da</strong><strong>de</strong>, que a palavra nt* (=irmão) realça em Ex.21,2-6;<br />

Dt. 15,12-18 e,<strong>de</strong> certeza, preten<strong>de</strong> inculcar.<br />

Não há, por consequência, razão para se estabelecer conexão entre<br />

Mbryi e ^Apiru. Embora, lexicalmente, isso seja fácil <strong>de</strong> explicar, é ape<strong>na</strong>s<br />

aci<strong>de</strong>ntal, pois pertencem a campos semânticos diferentes. Da mesma<br />

maneira, não há <strong>de</strong>pendência histórica nem relação étnica entre os<br />

"<strong>hebreus</strong>" <strong>da</strong> Bíblia e os ^Apiru dos textos egípcios, <strong>de</strong> El Amar<strong>na</strong> e os<br />

Hapiru/Habiru dos acádicos 59.<br />

58 LORETZ, Oswald - Habiru-Hebraer. Eine sozio-linguistiche Studie ueber<br />

die Herkunft <strong>de</strong>s Gentiliziums 'ibri vom Apellativum habiru , Berlim ,<br />

Walter <strong>de</strong> Gruyter, 1984, (BZAW, 160).<br />

59 "Erst wenn wir von <strong>de</strong>r Anschauung befreien, <strong>da</strong>ss die biblischen<br />

Autoren aus Absicht Geschichte verzeichnet haetten o<strong>de</strong>r besrebt<br />

gewesen sein, Geschichte in mo<strong>de</strong>rnem Sinn zu schreiben, eroeffnet sich<br />

die Moeglichkeit einer differenzierten zusammenschau <strong>de</strong>r biblischen<br />

Aussagen ueber die ibryim "Hebraer" mit <strong>de</strong>n aegyptischen,<br />

Keilschriftlichen und keilalphabetischen Dokumenten ueber die<br />

* Aprw=Habiru= " prm.<br />

Wen <strong>de</strong>r vorgelegte Beitrag ueber die habiru-ibrvim zum Problem<br />

<strong>de</strong>r "Land<strong>na</strong>hme" Israels enttaeuschend wenig, nichts beitraegt.<strong>da</strong>nn<br />

sollte hierbei nicht uebersehen wer<strong>de</strong>n, <strong>da</strong>ss auf diese Weise wemgstens<br />

falsche Erwartungen ais solche herausgestellt wer<strong>de</strong>n und <strong>de</strong>r<br />

Problemkreis "Lands<strong>na</strong>hme-Entstehung Israels" <strong>de</strong>utlicher abgegrenzt<br />

hervortritt. Der Nullertrag fuer die Aufhellung <strong>de</strong>r Fruehgeschichte<br />

Israels wird reichlich durch die Erkenntnis aufgewogen, die wir von<br />

hgbiru- 'ibri her ueber die Entstehung und Entfaltung <strong>de</strong>s juedischen<br />

Bewussteins und Selbstaennisses gewinnen", LORETZ , O. - O.c.,275.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!