09.08.2015 Views

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Wo wšelakich słowach serbskeje biblije. 173‘rjec (sagen)’; praeterito je prajach, 2. praješe a tež prajich,3. praji. Wo-prajeć berichten (einen kranken). Pře-prajić,přeprajeć, přeprajować durchsagen, hersagen (in der schule),recitiren. Při-prajić, připrajeć, připrajować vorsagen (in derschule), einhelfen; někomu připrajić einschärfen, jemand bedeuten.Rozprajić, rozprajeć, rozprajować redend auseinander setzen;knihu rozprajeć ein buch besprechen, recensiren. Prajidmoredensart, phrase.§ 105. Romskich 11, 8: Złoboćiwy duch, něm. erbittertergeist. Zł-y böse (na někoho, auf jemand) — złoby (plur.)grimm, zorn — złobota bosheit — złoboćiwy, boshaft erbost.Zjewjenje Jana 12, 12: Čert ma wulku złobotu, něm. derteufel hat einen grossen zorn.§ 106. Prěni list na Korinthiskich 7, 9: Wo-žahanjećeŕpjeć, něm. brunst leiden. Žahać je něhdźe tak wjele kaž‘palić’: n. př. so z kopřiwami wožahać, zwožahać; sudy požahać(fässer pichen). Přir. § 2.§ 107. Druhi list na Timotheja 1, 5: We twojej wowjeLoidźe, něm. in deiner grossmutter Loide. ‘Wowa’ so w hornymkraju nětko wowka mjenuje; namjezni Serbjo a druzy Słowjenjopraja baba. ‘W-owa’ wujasnja so přez łaćanski wuraz av-ia,a přez teho maskulinisku twórbu avu-s (dźěd, grossvater).§ 108. Zjewjenje Jana 3, 2: Budź zbudliwy, něm. seiwacker, č. budiž bedliwý, p. bądź czujny. Zbudliwy, kiž nasłowjeso ‘zbudźić’ pokazuje, wotpowjeda němskemu ‘wachsam’.Czujny je tón, kiž čuje, kiž je wo-cu-ćeny, kiž je čuły abo(po našim wurjekowanju) čiły (wachend: munter). Budźće tustrowi a čerstwi, bleiben Sie gesund und frisch; wón je čiły ačerstwy, er ist munter und frisch.§ 109. Zjew. Jana 6, 8: Pławy kóń, něm. ein fahl pferd,d.-ł. p. płowy, č. plawý. Pławy je tosámotne z němskim falb,kiž ze přikrótčenjom ‘fahl’ rěka. Twórba ‘pławy’ je so pola naspomału na płowy přewobroćiła. Płowša (t. j. płow-uša) jeznajome kruwjace mjeno.§ 110. Zjew. Jana 14, 10: Luty we kelichu jeho hněwa,něm. lauter in seines zornes kelch, d.-ł. njezměšany nalaty, p.szczery (čisty), č. wlito (t. j. nalate). Luty je ‘lauter (rein,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!