09.08.2015 Views

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

88 Dr. E. Muka:tuje. W korčmje słyšach burow so serbscy zabawjeć a wjeseleserbscy spěwać. Žony na poli skoržachu, zo ženje žanoho serb¬skeho fararja dostać njemóža. Su tam 3 měšane mandźelstwa,w kotrychž so z wjetša němcuje. Šulske dźěći wšě mjez sobuserbscy rěča (tež němske sobu), postrowjeju pak němscy, kaž suw šuli nawukłe.Cyrkej: Němski a serbski za sobu prědowaše so hač dosmjerće far. Konika († 1876); tola hižo tutón bě přestał pa¬ćeŕske dźěći serbski rozwučować, snadź šuli abo sebi samomuk woli. Prěni němski faraŕ Rychtaŕ ćehnješe bórzy zaso wotsal,dokelž widźeše, zo bjez wuměća serbskeje rěče ze žohnowanjomskutkować njemóže; jutry 1884 bu němski kandidat za farskehozastupnika postajeny, kotryž pola Slepj. far. Wjelana serbskiwuknje, zo móhł, hdyž je dowuknuł, so tam za fararja pomjeno¬wać. Na jeho próstwu je so kermušnu póńdźelu 1884 po dołhimzaso raz serbski kemš ze serbskim prědowanjom měł. HewakSlepjanski faraŕ hišće 4—5 króć wob lěto serbsku spowědź dźerži.Tehdy so tež hišće ze serbskich spěwaŕskich spěwa. Němskichspowědźow je 10. Knjez duch. R. mi pisaše: „Jabłońscy wosadnisu z wjetša serbskeho naroda, ale woni swoju serbsku rěč zanje¬rodźuja a němsku za wosebnišu maju, zo, runjež móžachu 1876serbskeho duchowneho dostać, tola radšo němskeho sebi wuzwo¬lichu. Nětko drje te toho mnohim žel, ale pozdźe!“ — Za časvakancow po smjerći far. Konika a wotkhadźe far. Rychtarja jekantor Günther husto na kemšach serbske prědowanje čitał ato w namjeznej Mužakowskej narěči; někotrym wosadnym pakso njespodobaše; „zo wón w jich hubjenej rěči čita a nic w pi¬somnej hornjołužiskej“. Nam by so to runje spodobało!Fararjo w 1750: 1. Jan Kołaŕ z Trenčina † 1780; 2. SamuelBohuwěr Panach z Jenkec, přibył z Wochoz, † w Malešecach; 3.Pětr Bjedrich Halka † 1833; 4. Karl Rekt (Redka), přesydli so doCybalina a Mužakowa † 1881; 5. Aug. Waŕko, rodź. w Běłej Wodźe,† 1862; 6. Alwin Konik (Kahnig) z Klukša, † 1876; 7. HermanRichter 1877—83, přesydli so do Pencka (Penzig); kand. Kutschz Ruhlanda wot jutrow 1884.Šula w Jabłońcu za wšě 4 wsy wosady ma 2 wučerjow:kantor Günther, rodź. Němc, je někak serbski nawuknuł; druhi(młody) wučeŕ pak ničo serbski njemóže. Serbski so w Jabłoń-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!