09.08.2015 Views

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

Časopis Maćicy Serbskeje 1885

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

76 Dr. E. Muka:nički w přazy z wjetša a póstne kěrluše na wsy přeco němskispěwaju, dokelž su to tak w šuli nawukłe. — Tež je tam wo¬jeŕske towaŕstwo, w kotrymž so wjacy němcuje hač serbuje.Łuta maju „serbskeho rychtarja“ a 2 serbskeju korčmarjow. —Burskich kubłow je w nowišim času 8 rozšlachtowanych.Swójbne mjena: Bierzahn (s. Brězan? Běrc?), Běłoš (Boe¬wosch), Delka, Freudenberg 1, Höpke, Hablaŕ (Höbler), Handroš, Han¬dričk, Kubica, Kałc (Kautz), Kopak, Kapa, Kowal, Kerstan, Krawc¬Schneider, Keŕk, Kubš, Lisk, Měršk, Mal(u)ška-Matschke, Młynk-Müller,Nikl, Placko-Platzkow, Platta, Rychtaŕ 2, Rorik, Rola, Stoperka, Šołta,Šimjenc, Tupač, Wawer, Wóslik.Městnostne mjena: Humjenki, Bjezhrjebje, Wuskec Hozdoł,Pasowki, Worčow, Kupki, Wjeli, Wjelske, Wójcaš, Dubrawki, Wotřa¬ski, Hatowski, Močowski, Wjeŕchowski, Keŕchowski, Jězorski.XIII. (21. 22.) Bukowska wosada z Čikecami.Bukowska wosada (Hohenbocka) z wuwzaćom Čikec je ni¬male cyle přeněmčena. Serbski so w Bukowje wot 1. 1823 wjacynjeprěduje; serbski wučiło w šuli so tam ženje njeje. Wokoło1. 1850 pak bě wjes hišće nimale cyle serbska. L. 1865 dźeržešew Bukowskej cyrkwi k. faraŕ ryćeŕ H. Imiš na požadanje serbskemissionske prědowanje, a ludźo z wjesołosću płakachu, jako potak dołhim času zaso raz ze swjateho města znate zynki lubejemaćeŕneje rěče słyšachu (přir. Łužičan 1865, str. 160). Bukowma hišće dźensa mnohich staršich ludźi, kiž serbscy rozumja apři składnosći rěča; knježaca rěč w swójbach pak je nětko hižoněmska, a młodosć nimale ničo serbski njerozumi; tuž staraserbska žónka skoržeše: „Pola nas domach wšo němski rěča;sama sym serbski skoro zapomniła, němski njemogu, tuž bududyrbjeć kjawkać kaž psyk.“ Tola wona hišće cyle derje serbskipowědaše. Zasłužbu spěšneho přeněmčenja přicpěwaše sebi tam¬niši wučeŕ sam ze słowami: „Jako před 23 lětami přićahnuch,bě tu hišće wjele Serbow; aber ich war ein Wendenvertilger,das kann ich sagen! Hdyž běch něhdźe ze Serbami hromadźew towaŕstwje abo při zabawje, a woni serbscy ,bledźachu‘,to ja hnydom postanuch prajicy: Jeli wy serbski bledźiće, jahnydom preč du!“

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!