18.04.2013 Views

Actas da - Xunta de Galicia

Actas da - Xunta de Galicia

Actas da - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong>l lenguaje y plurali<strong>da</strong>d <strong>de</strong> lenguas<br />

expresa<strong>da</strong> en dos lenguas distintas. Tras la caí<strong>da</strong> <strong>de</strong>l imperio romano esta uni<strong>da</strong>d<br />

<strong>de</strong> la cultura, en su versión cristiana, se mantuvo todo a lo largo <strong>de</strong> la e<strong>da</strong>d<br />

media y fue reafirma<strong>da</strong> con fuerza por los humanistas renacentistas. La cultura<br />

es la que nos legaron los clásicos. Y es frecuentando las obras <strong>de</strong> los escritores<br />

griegos y latinos como el estudioso se convierte en un hombre culto.<br />

Aunque la cultura clásica estaba escrita en griego y en latín y por tanto exigía<br />

su conocimiento el renacimiento coincidió con la valorización <strong>de</strong> las lenguas<br />

llama<strong>da</strong>s vulgares, o al menos <strong>de</strong> algunas <strong>de</strong> ellas, que sucesivamente se convirtieron<br />

también en vehículos <strong>de</strong> la cultura clásica. Pero se <strong>da</strong>ba por supuesto<br />

que a través <strong>de</strong> distintas lenguas se expresaba una misma cultura aun reconociendo<br />

que unas lenguas estaban más <strong>de</strong>sarrolla<strong>da</strong>s que otras y por tanto más<br />

eficaces como vehículos culturales. En la época mo<strong>de</strong>rna el racionalismo europeo<br />

y la ilustración asumen plenamente este punto <strong>de</strong> vista. Y porque la mentali<strong>da</strong>d<br />

ilustra<strong>da</strong> se <strong>de</strong>sarrolla sobre todo en Francia se tien<strong>de</strong> a suponer que el<br />

francés es la lengua más a<strong>de</strong>cua<strong>da</strong> para expresar un pensamiento racional.<br />

A comienzos <strong>de</strong>l siglo XIX el romanticismo introdujo una nueva perspectiva.<br />

No solo existe la cultura clásica <strong>de</strong>sarrolla<strong>da</strong> en Europa, sino que han existido y<br />

siguen existiendo otras culturas, por ejemplo en Oriente con manifestaciones<br />

esplendorosas. Para Her<strong>de</strong>r la historia está constitui<strong>da</strong> por una sucesión <strong>de</strong><br />

culturas, ca<strong>da</strong> una con su propia singulari<strong>da</strong>d. Ca<strong>da</strong> cultura implica una <strong>de</strong>termina<strong>da</strong><br />

manera <strong>de</strong> contemplar la reali<strong>da</strong>d, una ciencia, un arte, una organización<br />

social, un sistema <strong>de</strong> valores y ca<strong>da</strong> cultura se expresa a su vez a través <strong>de</strong><br />

una lengua. Esta teoría tiene aspectos sociales y políticos, como las implicaciones<br />

entre lengua cultura y nación, que aquí no abor<strong>da</strong>ré pero tiene también una<br />

consecuencia respecto al tema que estamos tratando. Ca<strong>da</strong> lengua refleja una<br />

<strong>de</strong>termina<strong>da</strong> manera <strong>de</strong> ver el mundo, <strong>de</strong> pensar y <strong>de</strong> actuar.<br />

En el siglo XX y lejos <strong>de</strong> la filosofía germánica la antropología cultural ha<br />

replanteado este punto <strong>de</strong> vista en lo que se conoce como la hipótesis Whorf<br />

Sapir por el nombre <strong>de</strong> los autores que más han contribuido a su difusión. Estudiando<br />

las manifestaciones culturales <strong>de</strong> distintos pueblos indígenas llegan a la<br />

conclusión <strong>de</strong> que existe una clara relación entre estas manifestaciones y sus<br />

estructuras lingüísticas, y aducen ejemplos referidos a los nombres que significan<br />

colores o a las estructuras familiares o a la percepción <strong>de</strong>l espacio o <strong>de</strong>l<br />

tiempo. Y más allá <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong> la antropología cultural se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que<br />

la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> una estrecha correlación entre lenguas y culturas se ha convertido en<br />

un lugar común generalmente aceptado.<br />

Toma<strong>da</strong> a la letra esta opinión significa que una lengua constituye un sistema<br />

cerrado que solo pue<strong>de</strong> ser entendido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior <strong>de</strong> la cultura que se expresa<br />

a través <strong>de</strong> él. O dicho en forma más fuerte que cualquier traducción necesariamente<br />

traiciona el sentido original. ¿Hasta qué punto es cierto?<br />

La palabra francesa route tiene diversos significados todos relacionados con<br />

el camino que une dos poblaciones. Una route es más importante que un che-<br />

— 41 —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!