18.04.2013 Views

Actas da - Xunta de Galicia

Actas da - Xunta de Galicia

Actas da - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Xosé-Henrique Costas González<br />

Polo tanto, a Constitución, EACL e normas cita<strong>da</strong>s, xustifican<br />

sobranceiramente a posibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uso do galego parello ó castelán. O contrario<br />

sería un duro e forte contraste <strong>de</strong> compararse cunha regulación coma a do Real<br />

Decreto 1111/1979, do 10 <strong>de</strong> maio, que sendo previo á aprobación dos estatutos<br />

<strong>de</strong> autonomía e adoptado nun momento <strong>de</strong> curta experiencia constitucional,<br />

nembargantes permite a utilización potestativa <strong>de</strong> linguas non oficiais na<br />

administración.<br />

Nestes momentos, os galegofalantes <strong>de</strong>stas zonas están como estabámo-los<br />

galegofalantes <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong> nos anos setenta. Correspón<strong>de</strong>lles á Administración<br />

autonómica galega (<strong>Xunta</strong> <strong>de</strong> <strong>Galicia</strong> e DXPL, obrigados polo artigo 21.2 <strong>da</strong><br />

Lei <strong>de</strong> normalización lingüística) e á RAG (obriga<strong>da</strong> polo artigo 4 dos seus<br />

estatutos), estableceren os mecanismos <strong>de</strong> colaboración coas administracións<br />

autonómicas asturiana, castelán-leonesa e estremeña, para protexeren e<br />

fomentaren a nosa lingua nestas terras. Correspón<strong>de</strong>nos á socie<strong>da</strong><strong>de</strong> civil e ós<br />

partidos políticos velarmos polo cumprimento <strong>da</strong> non discriminación lingüística<br />

emana<strong>da</strong> <strong>de</strong> numerosas normas estatais e europeas e, asema<strong>de</strong>, acompañármo-lo<br />

cumprimento efectivo <strong>da</strong> CELRM a partir do 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2000.<br />

¿Queren que faga algunhas propostas concretas?<br />

1.- Establecemento <strong>de</strong> convenios <strong>de</strong> colaboración educativa con Asturias,<br />

Castela-León e Zamora para a introducción efectiva do idioma galego no ensino<br />

non universitario (recollido na CELRM), primaria, secun<strong>da</strong>ria e ensino<br />

profesional, tendo en conta o recente e unánime acordo do Senado español<br />

(18/setembro/2001) para a aprendizaxe <strong>da</strong>s linguas españolas como materias<br />

optativas en tódolos centros <strong>de</strong> secun<strong>da</strong>ria do Estado español.<br />

2.- Dotación <strong>de</strong> profesorado <strong>de</strong> Lingua Galega nas escolas <strong>de</strong> formación <strong>de</strong><br />

profesorado <strong>de</strong> Oviedo, León e Zamora. Dotación <strong>de</strong> profesorado <strong>de</strong> Lingua<br />

Galega nas EOI <strong>de</strong> Oviedo e Ponferra<strong>da</strong>.<br />

3.- Organización <strong>de</strong> cursos <strong>de</strong> linguaxe administrativa para os funcionarios<br />

dos concellos <strong>da</strong>s áreas galegófonas. A CELRM introduce o bilingüismo na<br />

documentación municipal (actas, impresos, etc.).<br />

4.- Asesoramento lingüístico <strong>da</strong> <strong>Xunta</strong> para a fixación e legalización <strong>da</strong>s<br />

<strong>de</strong>nominacións autóctonas <strong>da</strong> toponimia.<br />

5.- Establecemento do espacio comunicacional común, co establecemento <strong>de</strong><br />

correspon<strong>de</strong>ncias <strong>da</strong> RG e TVG en Navia e Vilafranca do Bierzo, por exemplo.<br />

6.- Aproveitando, por exemplo, que o Día <strong>da</strong>s Letras 2001 está <strong>de</strong>dicado a<br />

Sarmiento e que boa parte dos actos institucionais teñan lugar en Vilafranca do<br />

Bierzo, implicar tamén na <strong>de</strong>fensa do idioma ás autori<strong>da</strong><strong>de</strong>s castelán-leonesas.<br />

En fin, ó abeiro <strong>da</strong> legali<strong>da</strong><strong>de</strong> actual, son moitas as accións que se po<strong>de</strong>n<br />

acometer para non <strong>de</strong>ixar morre-la nosa lingua e a nosa cultura nas terras <strong>de</strong> Eo-<br />

Navia, Bierzo Occi<strong>de</strong>ntal, As Portelas e Val do Ellas. Só fai falla un pouco <strong>de</strong><br />

— 438 —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!