- Page 3 and 4:
ACTAS DA VIII CONFERENCIA INTERNACI
- Page 5:
Nota dos editores Recóllense neste
- Page 9 and 10:
Prólogo Celso Currás Fernández C
- Page 11:
DIRECTORIO DA VIII CONFERENCIA INTE
- Page 15 and 16:
Manuel González González Secretar
- Page 17:
Inauguración da VIII Conferencia I
- Page 20 and 21:
— 20 — Viviane Reding códigos
- Page 23 and 24:
Manuel Fraga Iribarne Presidente da
- Page 25:
CONFERENCIAS PLENARIAS
- Page 28 and 29:
— 28 — Robert Lafont administra
- Page 30 and 31:
— 30 — Robert Lafont troubadour
- Page 32 and 33:
— 32 — Robert Lafont Aller plus
- Page 34 and 35:
— 34 — Robert Lafont phonologiq
- Page 36 and 37:
— 36 — Robert Lafont première
- Page 39 and 40:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 41 and 42:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 43 and 44:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 45 and 46:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 47 and 48:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 49 and 50:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 51:
Unidad del lenguaje y pluralidad de
- Page 54 and 55:
— 54 — Jaume Sarramona real de
- Page 56 and 57:
— 56 — Jaume Sarramona ha de ut
- Page 58 and 59:
— 58 — Jaume Sarramona Con todo
- Page 60 and 61:
— 60 — Jaume Sarramona Muestra
- Page 62 and 63:
Resultados por áreas Global (n=132
- Page 64 and 65:
— 64 — Jaume Sarramona MATEMÁT
- Page 66 and 67:
— 66 — Jaume Sarramona comprens
- Page 69 and 70:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 71 and 72:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 73 and 74:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 75 and 76:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 77 and 78:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 79 and 80:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 81 and 82:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 83 and 84:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 85:
Experiencias de enseñanza de la le
- Page 89 and 90:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 91 and 92:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 93 and 94:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 95 and 96:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 97 and 98:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 99 and 100:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 101 and 102:
Terminología y lenguas minoritaria
- Page 103 and 104:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 105 and 106:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 107 and 108:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 109 and 110:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 111 and 112:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 113 and 114:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 115 and 116:
Lenguas Minoritarias y Lenguas Mino
- Page 117 and 118:
Language Policy Implementation: Con
- Page 119 and 120:
Language Policy Implementation: Con
- Page 121 and 122:
Language Policy Implementation: Con
- Page 123 and 124:
Language Policy Implementation: Con
- Page 125 and 126:
Language Policy Implementation: Con
- Page 127 and 128:
Language Policy Implementation: Con
- Page 129 and 130:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 131 and 132:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 133 and 134:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 135 and 136:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 137 and 138:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 139 and 140:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 141 and 142:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 143 and 144:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 145 and 146:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 147:
A lingua galega nos comezos do novo
- Page 151 and 152:
Recursos e actividades necesarias p
- Page 153 and 154:
Recursos e actividades necesarias p
- Page 155 and 156:
Recursos e actividades necesarias p
- Page 157 and 158:
El euskera y las tecnologías del h
- Page 159 and 160:
El euskera y las tecnologías del h
- Page 161 and 162:
El euskera y las tecnologías del h
- Page 163 and 164:
Las tecnologías del habla en lengu
- Page 165 and 166:
Las tecnologías del habla en lengu
- Page 167 and 168:
Las tecnologías del habla en lengu
- Page 169:
Las tecnologías del habla en lengu
- Page 172 and 173:
— 172 — Mª Liliana Martínez C
- Page 174 and 175:
Mª Liliana Martínez Calvo unha de
- Page 177 and 178:
Nuevas perspectivas en la enseñanz
- Page 179 and 180:
Nuevas perspectivas en la enseñanz
- Page 181 and 182:
Nuevas perspectivas en la enseñanz
- Page 183 and 184:
Nuevas perspectivas en la enseñanz
- Page 185 and 186:
Trilingual Education & Language Min
- Page 187 and 188:
Trilingual Education & Language Min
- Page 189 and 190:
Trilingual Education & Language Min
- Page 191 and 192:
Trilingual Education & Language Min
- Page 193:
Trilingual Education & Language Min
- Page 196 and 197:
Félix Etxeberría desaparecer el m
- Page 198 and 199:
Félix Etxeberría ñanza secundari
- Page 200 and 201:
Félix Etxeberría se está llevand
- Page 202 and 203:
Félix Etxeberría niños y niñas
- Page 204 and 205:
Miguel Pérez Pereira reflexións e
- Page 206 and 207:
Miguel Pérez Pereira galega e cast
- Page 208 and 209:
Miguel Pérez Pereira O problema co
- Page 210 and 211:
Celia Ruiz gen, mientras brinda -po
- Page 212 and 213:
Celia Ruiz las familias tendían a
- Page 214 and 215:
Celia Ruiz cierto modo, son el equi
- Page 217 and 218:
Problemática do ensino bilingüe e
- Page 219 and 220:
Problemática do ensino bilingüe e
- Page 221 and 222:
Problemática do ensino bilingüe e
- Page 223 and 224:
Problemática do ensino bilingüe e
- Page 225:
SIMPOSIO PROBLEMAS DE HOXE NO ENSIN
- Page 228 and 229:
Pilar Buela ciais que constitúen a
- Page 230 and 231:
Pilar Buela • Para as xeracións
- Page 233 and 234:
¿Existe un modelo de fala para a c
- Page 235 and 236:
¿Existe un modelo de fala para a c
- Page 237 and 238:
¿Existe un modelo de fala para a c
- Page 239 and 240:
¿Existe un modelo de fala para a c
- Page 241 and 242:
¿Existe un modelo de fala para a c
- Page 243 and 244:
A formación do profesorado de ling
- Page 245 and 246:
Aformación de profesorado de lingu
- Page 247 and 248:
Aformación de profesorado de lingu
- Page 249:
Aformación de profesorado de lingu
- Page 253 and 254:
Política lingüística y educativa
- Page 255 and 256:
Política lingüística y educativa
- Page 257:
Política lingüística y educativa
- Page 260 and 261:
Josep Vicent Felip i Monlleó sin
- Page 262 and 263:
Josep Vicent Felip i Monlleó -Prog
- Page 264 and 265:
Josep Vicent Felip i Monlleó Para
- Page 266 and 267:
Xesús P. González Moreiras Non é
- Page 268 and 269:
Lluís Jou i Mirabet tivo, que se e
- Page 270 and 271:
Lluís Jou i Mirabet Esta ha sido l
- Page 272 and 273:
Joan Melià güísticas, debe enten
- Page 274 and 275:
Joan Melià do impulso de determina
- Page 276 and 277:
Joan Melià proceso de normalizaci
- Page 278 and 279:
Pedro Pegenaute Garde en demasiadas
- Page 280 and 281:
Pedro Pegenaute Garde de la políti
- Page 282 and 283:
Pedro Pegenaute Garde De donde se d
- Page 285:
MESA REDONDA POLÍTICA LINGÜÍSTIC
- Page 288 and 289:
Diego Corraine El 2 de mayo 2001, c
- Page 290 and 291:
Diego Corraine adolescentes hasta l
- Page 292 and 293:
Diego Corraine blemas económicos y
- Page 295 and 296:
Policy and the teaching of Frisian
- Page 297 and 298:
Policyand the teaching of Frisian a
- Page 299 and 300:
Policyand the teaching of Frisian a
- Page 301:
Policyand the teaching of Frisian a
- Page 304 and 305:
Philippe Martel • Breton is the c
- Page 306 and 307:
Philippe Martel There are pupils. T
- Page 308 and 309:
Philippe Martel somewhat boorish me
- Page 310 and 311:
Glyn Williams claims about how the
- Page 312 and 313:
Glyn Williams SMEs within the Europ
- Page 314 and 315:
Glyn Williams connected to the high
- Page 316 and 317:
Glyn Williams Economy rationality i
- Page 318 and 319:
Glyn Williams operators could extra
- Page 320 and 321:
Glyn Williams the firm. It goes bey
- Page 322 and 323:
Glyn Williams the abstract represen
- Page 324 and 325:
Glyn Williams process across differ
- Page 326 and 327:
Glyn Williams 4. Language, the soci
- Page 328 and 329:
Glyn Williams Culture is universal
- Page 330 and 331:
Glyn Williams Haugen, E. (1959):
- Page 333:
COMUNICACIÓNS LIBRES
- Page 336 and 337:
Andrés Alonso Álvarez A actual Co
- Page 338 and 339:
Andrés Alonso Álvarez é prescind
- Page 340 and 341:
Andrés Alonso Álvarez noso caso n
- Page 342 and 343:
Andrés Alonso Álvarez naquelas di
- Page 345 and 346:
A normalización terminolóxica en
- Page 347 and 348:
A normalización terminolóxica en
- Page 349 and 350:
A normalización terminolóxica en
- Page 351:
A normalización terminolóxica en
- Page 354 and 355:
Mª del Pilar Alvariño Alvariño e
- Page 356 and 357:
Mª del Pilar Alvariño Alvariño e
- Page 358 and 359:
Mª del Pilar Alvariño Alvariño e
- Page 360 and 361:
Mª del Pilar Alvariño Alvariño e
- Page 362 and 363:
Carlos Arias Iglesias A idea fundam
- Page 364 and 365:
Carlos Arias Iglesias parte, contar
- Page 366 and 367:
Carlos Arias Iglesias unha análise
- Page 368 and 369:
M. Baña Castro / R. Mª García Su
- Page 370 and 371:
M. Baña Castro / R. Mª García Su
- Page 372 and 373:
M. Baña Castro / R. Mª García Su
- Page 374 and 375:
M. Baña Castro / R.Mª García Su
- Page 376 and 377:
M. Baña Castro / R.Mª García Su
- Page 378 and 379:
M. Baña Castro / R.Mª García Su
- Page 380 and 381:
M. Baña Castro / R.Mª García Su
- Page 382 and 383:
M. Baña Castro / R.Mª García Su
- Page 384 and 385:
M. Baña Castro / R.Mª García Su
- Page 387 and 388:
El pluralismo cultural en los progr
- Page 389 and 390:
El pluralismo cultural en los progr
- Page 391 and 392:
El pluralismo cultural en los progr
- Page 393 and 394:
El pluralismo cultural en los progr
- Page 395:
El pluralismo cultural en los progr
- Page 398 and 399:
Teresa Bermúdez / Amparo Cereixo C
- Page 400 and 401:
Teresa Bermúdez / Amparo Cereixo m
- Page 402 and 403:
Teresa Bermúdez / Amparo Cereixo e
- Page 404 and 405:
Teresa Bermúdez / Amparo Cereixo d
- Page 406 and 407:
Camilo Brandín Feijoo encerra un n
- Page 408 and 409: Camilo Brandín Feijoo obrigatoriam
- Page 410 and 411: Camilo Brandín Feijoo 6. Resultado
- Page 412 and 413: Camilo Brandín Feijoo Kroll, J. F.
- Page 414 and 415: Carlos Caetano Biscaino Fernandes /
- Page 416 and 417: Carlos Caetano Biscaino Fernandes /
- Page 418 and 419: Carlos Caetano Biscaino Fernandes /
- Page 420 and 421: Carlos Manuel Callón Torres (SLG)
- Page 422 and 423: Carlos Manuel Callón Torres máis
- Page 424 and 425: Carlos Manuel Callón Torres Seitur
- Page 426 and 427: Berta Castaño Torrado / Blanca Sá
- Page 428 and 429: Berta Castaño Torrado / Blanca Sá
- Page 430 and 431: Berta Castaño Torrado / Blanca Sá
- Page 432 and 433: Berta Castaño Torrado / Blanca Sá
- Page 434 and 435: Xosé-Henrique Costas González o s
- Page 436 and 437: Xosé-Henrique Costas González col
- Page 438 and 439: Xosé-Henrique Costas González Pol
- Page 441 and 442: Competencia bilingüe e autotraducc
- Page 443 and 444: Competencia bilingüe e autotraducc
- Page 445 and 446: Competencia bilingüe e autotraducc
- Page 447 and 448: Competencia bilingüe e autotraducc
- Page 449 and 450: Competencia bilingüe e autotraducc
- Page 451 and 452: Competencia bilingüe e autotraducc
- Page 453 and 454: Os lectorados de galego. Funcións
- Page 455 and 456: Os lectorados de galego. Funcións
- Page 457: Os lectorados de galego. Funcións
- Page 461 and 462: Opapel da prensa como instrumento p
- Page 463 and 464: Opapel da prensa como instrumento p
- Page 465: Opapel da prensa como instrumento p
- Page 468 and 469: Alberto González ylos van incorpor
- Page 470 and 471: Alberto González Una aplicación d
- Page 472 and 473: Mariano González Campo 1) Etapa de
- Page 474 and 475: Mariano González Campo Precisament
- Page 476 and 477: Mariano González Campo a pesar de
- Page 479 and 480: ¿Que características persoais det
- Page 481 and 482: ¿Que características persoais det
- Page 483 and 484: ¿Que características persoais det
- Page 485 and 486: ¿Que características persoais det
- Page 487 and 488: ¿Que características persoais det
- Page 489 and 490: A situación do galego nun mundo gl
- Page 491 and 492: Asituación do galego nun mundo glo
- Page 493 and 494: Asituación do galego nun mundo glo
- Page 495 and 496: Asituación do galego nun mundo glo
- Page 497 and 498: Convivencia e/ou supervivencia do g
- Page 499 and 500: Convivencia e/ou supervivencia do g
- Page 501 and 502: Convivencia e/ou supervivencia do g
- Page 503 and 504: Proyecto LINMITER (Terminología de
- Page 505 and 506: Proyecto LINMITER (Terminología de
- Page 507 and 508: Cooficialidade lingüística e trad
- Page 509 and 510:
Cooficialidade lingüística e trad
- Page 511 and 512:
Cooficialidade lingüística e trad
- Page 513 and 514:
Cooficialidade lingüística e trad
- Page 515:
Cooficialidade lingüística e trad
- Page 518 and 519:
Trinidad Matías Jiménez Camposeco
- Page 520 and 521:
Trinidad Matías Jiménez Camposeco
- Page 523 and 524:
Intercambio educativo entre linguas
- Page 525 and 526:
Intercambio educativo entre linguas
- Page 527 and 528:
Intercambio educativo entre linguas
- Page 529 and 530:
Intercambio educativo entre linguas
- Page 531:
Intercambio educativo entre linguas
- Page 534 and 535:
Carme López i Pol manera que garan
- Page 536 and 537:
Carme López i Pol Los destinatario
- Page 539 and 540:
Presentación do proxecto CORGA: Co
- Page 541 and 542:
Presentación do proxecto CORGA: Co
- Page 543:
Presentación do proxecto CORGA: Co
- Page 546 and 547:
Anxo M. Lorenzo Suárez actual da l
- Page 548 and 549:
Gráfico 1. Utilización da lingua
- Page 550 and 551:
Gráfico 4. Modelo de docencia segu
- Page 552 and 553:
Anxo M. Lorenzo Suárez en gran med
- Page 554 and 555:
Anxo M. Lorenzo Suárez Rodríguez
- Page 556 and 557:
Ana Luna Alonso cómo funciona a co
- Page 558 and 559:
Ana Luna Alonso amosarán diferente
- Page 560 and 561:
Ana Luna Alonso • Do cal se despr
- Page 562 and 563:
Ana Luna Alonso En definitiva, refl
- Page 564 and 565:
Belén Martín Franco necesidades d
- Page 566 and 567:
Belén Martín Franco vulgar, popul
- Page 568 and 569:
Belén Martín Franco de Santiago o
- Page 571 and 572:
Política lingüística e educativa
- Page 573 and 574:
Política lingüística e educativa
- Page 575 and 576:
Política lingüística e educativa
- Page 577 and 578:
Política lingüística e educativa
- Page 579:
Política lingüística e educativa
- Page 582 and 583:
Bernie O’Rourke 3. When language
- Page 584 and 585:
Bernie O’Rourke Respondents repea
- Page 586 and 587:
Bernie O’Rourke Responses in the
- Page 588 and 589:
Mª Carme Pazos Balado -para evita-
- Page 590 and 591:
Mª Carme Pazos Balado información
- Page 592 and 593:
Mª Carme Pazos Balado nos propósi
- Page 594 and 595:
Mª Carme Pazos Balado Ogando Vázq
- Page 596 and 597:
Xermán Rodríguez López encontrar
- Page 598 and 599:
Xermán Rodríguez López avanzado
- Page 600 and 601:
José Romay Martínez / Ricardo Gar
- Page 602 and 603:
José Romay Martínez / Ricardo Gar
- Page 604 and 605:
José Romay Martínez / Ricardo Gar
- Page 606 and 607:
José Romay Martínez / Ricardo Gar
- Page 609 and 610:
A lingua galega no ensino primario:
- Page 611 and 612:
A lingua galega no ensino primario:
- Page 613:
A lingua galega no ensino primario:
- Page 616 and 617:
Carles Segura i Llopes trascendenci
- Page 618 and 619:
Carles Segura i Llopes innovaciones
- Page 620 and 621:
Carles Segura i Llopes La combinaci
- Page 623 and 624:
O Misterio das sete pezas. Aplicaci
- Page 625 and 626:
O Misterio das sete pezas. Aplicaci
- Page 627 and 628:
O Misterio das sete pezas. Aplicaci
- Page 629 and 630:
A lingua checa como lingua e cultur
- Page 631 and 632:
A lingua checa como lingua e cultur
- Page 633 and 634:
A lingua checa como lingua e cultur
- Page 635 and 636:
A lingua checa como lingua e cultur
- Page 637:
OBRADOIROS
- Page 640 and 641:
Montserrat Gimeno i Vidal 1. Los ce
- Page 642 and 643:
Montserrat Gimeno i Vidal Los mater
- Page 644 and 645:
Ficha personal de registro de asist
- Page 646 and 647:
Montserrat Gimeno i Vidal • Tarea
- Page 648 and 649:
Montserrat Gimeno i Vidal Esteve, O
- Page 650 and 651:
Rosa Oller i Casellas adultos, se c
- Page 652 and 653:
Rosa Oller i Casellas viene la nece
- Page 654 and 655:
Rosa Oller i Casellas CD Divercat p
- Page 656 and 657:
Rosa Oller i Casellas En el nuevo s
- Page 658 and 659:
En definitiva, as linguas, no conte
- Page 660:
toda a sorte do mundo ó sr. Winsa
- Page 664 and 665:
SIMPOSIOS • AS LINGUAS MINORITARI
- Page 666 and 667:
M. BAÑA CASTRO / R. Mª GARCÍA SU
- Page 668:
KATE_INA VLASÁKOVÁ A lingua checa