NOVA Rapport 3/2002
NOVA Rapport 3/2002
NOVA Rapport 3/2002
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sjonen får oppleve og se foreldrenes opprinnelsesland ved selvsyn, mener<br />
foreldrene til Ummar. Barna har vært i Pakistan flere ganger allerede, selv<br />
om den eldste bare er sju år. Mange av de andre foreldre er også opptatt av å<br />
ta barna med til foreldrenes tidligere hjemland for å holde kontakt med slekt<br />
og familie, og for å lære kulturen å kjenne.<br />
I møte med framtidens uforutsigbarheter kan likevel knapt noen føle seg<br />
sikre – og aldeles ikke på hvilken vei ens barn vil følge. Da er det godt å<br />
kunne overlate uro og bekymringer til høyere makter. Det gjør moren til<br />
Rahoul. Det er flere sider ved den norske kulturen hun misliker, men i<br />
særdeleshet det hun kaller den åpne kjærligheten. På spørsmålet om hun er<br />
redd for at gutten skal bli «for norsk» svarer hun: «Nei jeg stoler på min Gud.<br />
Hvis man passer godt på barna så er det liten sjanse for det». Likevel legger<br />
hun til med et sukk: «Men jeg bestemmer ikke...».<br />
I noen situasjoner ønsker man verken å stå fram med sin frykt eller<br />
erkjenne den for seg selv. Kanskje er det slik moren til Nasreen har det. Hun<br />
avviser kontant at hun frykter at barnet skal bli påvirket av norsk kultur i<br />
barnehagen. Det er flere sider ved den hun tar sterk avstand fra. Først og<br />
fremst friheten. Den er mye større i Norge enn i Pakistan. Pakistanske<br />
foreldre ønsker at barna skal høre på dem, bli lydige og snille. De kan ikke<br />
akseptere så mye frihet som her. Mye tyder på at moren til Nasreen ikke føler<br />
seg helt trygg likevel, i hvert fall ikke på sikt. Miljøet for barn og unge er<br />
ikke så bra her i Norge. Det er veldig forskjellig fra det hun er vant til. Hvis<br />
ikke foreldrene er våkne kan det være veldig vanskelig, mener hun. Minst av<br />
alt liker hun at barna selv skal bestemme hvem de gifter seg med. I Pakistan<br />
avgjør foreldrene dette spørsmålet.<br />
Moren til Shazia, er helt åpen på at hun er redd for at datteren skal bli<br />
for påvirket av norsk kultur og glemme sin opprinnelige. Hun har «dårlig»<br />
erfaring i så måte med sine eldre barn. Alle hevder de nemlig at de er norske.<br />
Nå gjør også lillesøster Shazia det. Det hender Shazia spør: «Mamma, er vi<br />
norske eller pakistanske?». Da henviser hun barnet til sin mann og sier: «spør<br />
pappa». Shazia returnerer med svaret «pappa sier vi er norske», forteller hun.<br />
De ulike måtene å leve med presset og begrense frykten fra majoritetskulturen<br />
på som her er beskrevet, kan være eksempel på det Ericsson og<br />
Larsen (2000: 63) kaller hjemlandsvendt tilpasningsstrategi. Det vil si at<br />
foreldrene ønsker at barna skal videreføre deres egen opprinnelige kultur, og<br />
derfor ser seg nødt til å beskytte dem mot majoritetskulturen. Men det er ikke<br />
nødvendigvis det. Man kan tillate, ja, kanskje til og med ønske, at barna skal<br />
tilegne seg deler av den norske kulturen, men likevel ville begrense denne<br />
150<br />
– <strong>NOVA</strong> <strong>Rapport</strong> 3/02 –