19.01.2014 Views

Rijeci i stvari - Monoskop

Rijeci i stvari - Monoskop

Rijeci i stvari - Monoskop

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

166<br />

RIJECI I STVARI<br />

novi jezik vrši funkciju imenovanja, to jest ako izdvaja<br />

predstavu ili je pokazuje kao prstom, onda jezik znači indiciranje,<br />

a ne sud. Za <strong>stvari</strong> je vezan nekim obilježjem,<br />

notom, prisvojenom figurom ili gestom koji označava, ali<br />

ništa od toga ne može se svesti na predikativni odnos. Princip<br />

imenovanja i porijeklo riječi održava ravnotežu sa formalnom<br />

primarnošću suda. Kao da na jednoj i drugoj strani<br />

jezika, razvijenog u svim svojim artikulacijama, postoji<br />

biće u svojoj verbalnoj ulozi pripadanja, i porijeklo u svojoj<br />

ulozi prvobitnog označavanja. Porijeklo omogućava da<br />

se pomoću znaka zamijeni ono što je indicirano, a biće da<br />

se jedan sadržaj veže sa drugim. Tako smo suočeni sa<br />

dvjema suprotstavljenim, ali i međusobno pripadajućim,<br />

funkcijama veze i zamjene, karakterističnim za svaki znak<br />

uopšte, sa njegovom sposobnošću za analizu i predstavu.<br />

Ponovo iznijeti na svjetlost dana porijeklo jezika znači<br />

pronaći prvobitni momenat u kome je jezik bio samo označavanje.<br />

Time treba istovremeno objasniti i njegovu arbitrarnost<br />

(je r ono što označava može biti isto tako različito<br />

od onoga što pokazuje kao što i gest može biti različit<br />

od predmeta prema kojem je usmjeren), i njegov duboki<br />

odnos sa onim što imenuje (je r su pojedini slogovi ili riječi<br />

uvijek bili izabrani da bi označili određenu stvar). Prvom<br />

zahtjevu odgovara analiza jezika akcije, a drugom —<br />

proučavanje korjenova. Ali oni nisu suprotstavljeni, kao u<br />

objašnjenju Kratila, na osnovu »prirode« i na osnovu »zakona«;<br />

oni su, naprotiv, neophodni jedan drugom, jer prvi<br />

referiše o zamjenjivanju pomoću znaka onoga što je označeno,<br />

a drugi opravdava stalnu moć označavanja tog znaka.<br />

Jezik akcije je tijelo koje govori, a ipak nije dat unaprijed.<br />

Priroda jedino dozvoljava da u raznim situacijama<br />

u kojima se nalazi, čovjek može da se ispoljava pomoću<br />

gestova; njegovo lice je stalno u pokretu, on pušta neartikulisane<br />

glasove, to jest glasove koje nisu »proizveli ni jezik<br />

ni usne« (67). Sve to nije još ni jezik pa čak ni znak,<br />

nego posljedica i nastavak naše animalnosti. Tu očiglednu<br />

uznemirenost karakteriše univerzalnost, jer zavisi od građe<br />

naših organa. Otuda i mogućnost da čovjek uoči istu pojavu<br />

i kod svojih srodnika. On sa krikom koji čuje kod<br />

drugog i sa grimasom na njegovom licu može povezati iste<br />

predstave koje su često pratile i njegove krikove i njegove<br />

gestove. On tu mimiku može prihvatiti kao oznaku i zamjenu<br />

za misao drugog. Kao znak. Razumijevanje počinje.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!