You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Side 135<br />
dikterede en længere redegørelse, der blev læst op for de tilstedeværende. Det var<br />
en af de inderligste og smukkeste erklæringer, hans sind og hjerte nogen sinde havde<br />
givet udtryk for. I denne gribende appel til de sidste dages hellige bar han sit sidste<br />
og endelige vidnesbyrd:<br />
"Det mest storslåede, der er sket i verdens historie, siden Frelseren selv levede<br />
på jorden, er, at Gud fandt det formålstjenligt selv at besøge jorden sammen med sin<br />
elskede og enbårne Søn, vor Frelser og Forløser, og vise sig for drengen Joseph Smith<br />
...<br />
Evangeliet er blevet gengivet til jorden i sin renhed.<br />
Jeg bærer vidnesbyrd for jer, at jeg ved, at Gud lever; at han hører og besvarer<br />
bønner; at Jesus er Kristus, verdens Forløser; at Joseph Smith var og er den levende<br />
Guds profet, og at Brigham Young og de, der har efterfulgt ham, ligeledes var det ...<br />
Jeg har ikke sproget i min magt til at give udtryk for min taknemmelighed til Gud for<br />
den kundskab, jeg er i besiddelse af."<br />
X<br />
Mandag aften, den 14. maj 1945, ca. en time før solnedgang, bekendtgjorde pressen<br />
og radioen for verden, at præsident Heber J. Grant var død i sit hjem i Salt Lake City.<br />
Selv om nyheden ikke var uventet, kom den som et chok for hans mange personlige<br />
venner og for kirkens medlemmer over hele verden. En storslået og god mand, en<br />
klog rådgiver, en dygtig leder, kirkens 7. præsident, en Guds profet, var draget til sit<br />
himmelske hjem.<br />
Præsident Grants begravelse blev afholdt i det historiske Tabernakel i Salt Lake<br />
City, fredag den 18. maj, kl. 12:15. En time før mødet skulle begynde, var den store<br />
bygning fyldt til bristepunktet af dem, der kom for at vise ham den sidste hyldest og<br />
ære. Den første taler var George Albert Smith, præsident for De tolvs Råd:<br />
"Ved denne højtidelige lejlighed, hvor vi er samlet omkring kisten med en af vore<br />
kære, er det naturligt, at vi er bedrøvede; og hvis det var sidste gang, vi skulle være<br />
sammen med ham, ville situationen ikke være til at bære; men det er ikke tilfældet.<br />
Denne mand, der er blevet kaldt hjem af vor himmelske Fader, har afsluttet sit jordiske<br />
liv med ære, men vi vil være sammen med ham igen på den anden side, hvis vi er<br />
værdige til det. Han blev født for 88 år siden, og det meste af sit liv helligede han til<br />
trofast at søge at dele vor Herres sandheder med sine medmennesker. I mere end 40<br />
år har jeg arbejdet sammen med ham som en af de brødre, der bærer ansvaret for at<br />
udbrede Jesu Kristi evangelium til alle dele af verden ...<br />
Præsident Grants opdragelse var præget af viljestyrke. Han voksede op i et hjem,<br />
hvor der morgen og aften blev holdt familiebønner og personlige bønner, og maden<br />
altid blev velsignet. I sit hjem lærte han at ære far og mor, at ære sin himmelske Fader<br />
og at elske sin næste som sig selv. Jeg kender ikke noget menneske, der mere gavmildt<br />
har givet af sig selv og af de midler, han er kommet i besiddelse af. Han forsøgte at<br />
gøre sine brødre og søstre inden for alle trosretninger lykkeligere."<br />
Den næste taler, præsident David O. McKay, talte med megen varme:<br />
"Præsident Grants røst er forstummet, og hans hjerte er hørt op med at slå; men<br />
alligevel lever han, for til sådanne mennesker som ham er dette guddommelige løfte<br />
givet: Jeg er opstandelsen og livet; den, som tror på mig, skal leve, om han end dør.<br />
Og enhver, som lever og tror på mig, skal i al evighed ikke dø.' (Joh. 11:25-26)