Verhandlungen des Europäischen Parlaments - Europa
Verhandlungen des Europäischen Parlaments - Europa
Verhandlungen des Europäischen Parlaments - Europa
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
06-05-2009<br />
DE<br />
<strong>Verhandlungen</strong> <strong>des</strong> <strong>Europäischen</strong> <strong>Parlaments</strong><br />
Agustín Díaz de Mera García Consuegra, im Namen der Fraktion PPE-DE. – (Spanien)<br />
Herr Präsident, ich möchte der Berichterstatterin, Frau Hennis-Plasschaert, zu ihrer<br />
Bereitschaft gratulieren, in den Dialog und <strong>Verhandlungen</strong> über diesen Bericht zu treten.<br />
Ich möchte Sie daran erinnern, dass Asyl eine moralische Pflicht für die wohlhabenderen<br />
Länder ist. Wir dürfen nicht vergessen, dass trotz der ernsten wirtschaftlichen Umstände,<br />
die wir gerade erfahren, Solidarität ein bedeuten<strong>des</strong> Element ist, das unsere Asyl- und<br />
Immigrationspolitik bestimmen muss. Solidarität mit denen, die aus gutem Grund um<br />
unseren Schutz bitten, und Solidarität mit denen unserer Gemeinschaftspartner, die<br />
aufgrund geographischer Umstände und ihrer Größe mit dem größten Migrationsdruck<br />
zu kämpfen haben.<br />
In diesem Bereich ist das „Asylpaket“ ein Instrument, das sowohl notwendig als auch äußerst<br />
wichtig ist für die zukünftige Entwicklung der immigrationspolitischen Vorgehensweisen<br />
in der <strong>Europäischen</strong> Union. Ich würde jedoch gern darauf hinweisen, dass Maßnahmen,<br />
die so wichtig sind wie diese, mit der wir es heute zu tun haben, mehr Bedenk- und<br />
Abwägungszeit bedürfen. Der enge Manövrierspielraum, den wir als Ergebnis der uns<br />
auferlegten Fristen hatten, ist absolut nicht ausreichend.<br />
Der Vorschlag enthält verschiedene Aspekte, die sicherlich in nächster Zukunft überprüft<br />
werden müssen. Ich beziehe mich hier auf die Lage der Asylbewerber, die Fälle, in denen<br />
sie möglicherweise inhaftiert werden, den grundsätzlichen Unterschied zwischen den<br />
Begriffen „Verwahrung“ und „Haft“, den Einrichtungen, in denen sie möglicherweise<br />
inhaftiert werden, die Formulierung der Ausnahmen bei der Überführung, die Existenz<br />
von Ausnahmen zum allgemeinen Prinzip, wobei festgelegt wird, welches Land<br />
verantwortlich ist für die Berücksichtigung <strong>des</strong> Antrags, die spezifischen Einzelheiten, wer<br />
Teil der „Kernfamilie“ ist, und die Hilfestellung, die Mitgliedstaaten zuteil werden sollte,<br />
die mit einer größeren Last an Antragen zu kämpfen haben.<br />
Trotz dieser Fragen und angesichts der Geschwindigkeit, mit der wir gearbeitet haben,<br />
können wir sagen, dass im Allgemeinen ein ausgeglichener Bericht angenommen worden<br />
ist. Es handelt sich um ein ausgeglichenes Paket, das die Mehrheit der Sorgen meiner<br />
politischen Gruppe wiedergibt, insbesondere jene, die die Rechte der Menschen, die um<br />
internationalen Schutz bitten, garantieren und jene, die zur Unterstützung derjenigen<br />
Mitgliedstaaten, die mit einer größeren Anzahl an internationalen Anträgen zu kämpfen<br />
haben, konzipiert sind.<br />
Ich würde gern mit der Erinnerung daran abschließen, dass das Recht auf wirksamen<br />
Rechtsschutz ein Grundrecht ist, verankert in den Verfassungen und insbesondere in<br />
Paragraph 47 der Grundrechtecharta der <strong>Europäischen</strong> Union. Die Judikative sollte <strong>des</strong>halb<br />
der höchste Garant der individuellen Rechte der Menschen sein, die internationalen Schutz<br />
suchen. Um dies zu erreichen, wird es nötig sein, dass Bewerbern, die ihn möglicherweise<br />
benötigen, Rechtsbeistand zuteil wird.<br />
Herr Präsident, ich will nun zum Ende kommen, indem ich Sie dringend um die Errichtung<br />
<strong>des</strong> <strong>Europäischen</strong> Unterstützungsbüros für Asylfragen bitte und um die Hilfe, die durch<br />
den <strong>Europäischen</strong> Flüchtlingsfonds geleistet werden kann.<br />
Roselyne Lefrançois, im Namen der Fraktion der PSE. – (Frankreich) Herr Präsident, als<br />
Schattenberichterstatter bei der Umgestaltung der Dublin-Verordnung möchte ich der<br />
<strong>Europäischen</strong> Kommission für die Qualität <strong>des</strong> uns vorgeschlagenen Textes danken. In der<br />
133