Открыть в формате PDF
Открыть в формате PDF
Открыть в формате PDF
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
пере<strong>в</strong>од Ильи Франка http://de-fremdsprache.com<br />
я заста<strong>в</strong>ляю Вас разбираться <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей этой бессмыслице – при игре = играя <strong>в</strong><br />
абстрактном пространст<strong>в</strong>е фантазии, рассчиты<strong>в</strong>ать четыре или пять ходо<strong>в</strong> <strong>в</strong>перед <strong>в</strong><br />
качест<strong>в</strong>е игрока белыми и столько же ходо<strong>в</strong> как игрок черными; jemandem etwas<br />
zumuten – требо<strong>в</strong>ать от кого-либо что-либо /нечто дурное, непосильное/) und, also<br />
alle sich in der Entwicklung ergebenden Situationen gewissermaßen mit zwei Gehirnen<br />
vorauskombinieren, mit dem Gehirn Weiß und dem Gehirn Schwarz (а также /должен был/<br />
<strong>в</strong>се <strong>в</strong>озникающие <strong>в</strong> процессе игры комбинации определенным образом просчиты<strong>в</strong>ать<br />
наперед д<strong>в</strong>умя умами, умом белых и умом черных; die Entwicklung; entwickeln –<br />
раз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ать, созда<strong>в</strong>ать; sich ergeben – да<strong>в</strong>ать <strong>в</strong> результате, соста<strong>в</strong>лять).<br />
131. Aber genötigt, wie ich war, diese Kämpfe gegen mich selbst oder, wenn Sie<br />
wollen, mit mir selbst in einen imaginären Raum zu projizieren, war ich gezwungen, in<br />
meinem Bewusstsein die jeweilige Stellung auf den vierundsechzig Feldern deutlich<br />
festzuhalten und außerdem nicht nur die momentane Figuration, sondern auch schon<br />
die möglichen weiteren Züge von beiden Partnern mir auszukalkulieren, und zwar – ich<br />
weiß, wie absurd dies alles klingt – mir doppelt und dreifach zu imaginieren, nein,<br />
sechsfach, achtfach, zwölffach, für jedes meiner Ich, für Schwarz und Weiß immer<br />
schon vier und fünf Züge voraus. Ich musste – verzeihen Sie, dass ich Ihnen zumute,<br />
diesen Irrsinn durchzudenken – bei diesem Spiel im abstrakten Raum der Phantasie als<br />
Spieler Weiß vier oder fünf Züge vorausberechnen und ebenso als Spieler Schwarz,<br />
also alle sich in der Entwicklung ergebenden Situationen gewissermaßen mit zwei<br />
Gehirnen vorauskombinieren, mit dem Gehirn Weiß und dem Gehirn Schwarz.<br />
132. Aber selbst diese Selbstzerteilung war noch nicht das Gefährlichste an meinem<br />
abstrusen Experiment, sondern dass ich durch das selbständige Ersinnen von Partien mit<br />
einemmal den Boden unter den Füßen verlor und ins Bodenlose geriet (но самая серьезная<br />
опасность этого бессмысленного эксперимента заключалась еще не <strong>в</strong> разд<strong>в</strong>оении<br />
моего я, а <strong>в</strong> том, что я, самостоятельно придумы<strong>в</strong>ая шахматные партии, сразу терял<br />
<strong>в</strong>сякую поч<strong>в</strong>у под ногами и сло<strong>в</strong>но падал <strong>в</strong> какую-то попасть; die Selbstzerteilung;<br />
zerteilen – делить, разрезать; ersinnen – измышлять, сочинять, придумы<strong>в</strong>ать; geraten<br />
– оказаться, попасть; der Boden – земля, поч<strong>в</strong>а; bodenlos – бездонный, безмерный,<br />
безграничный). Das bloße Nachspielen der Meisterpartien, wie ich es in den<br />
133