28.10.2013 Aufrufe

Открыть в формате PDF

Открыть в формате PDF

Открыть в формате PDF

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

пере<strong>в</strong>од Ильи Франка http://de-fremdsprache.com<br />

137. Selbst wenn ich zum Verhör gerufen wurde, konnte ich nicht mehr konzis an meine<br />

Verantwortung denken (даже когда меня <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>али на допрос, я уже не мог<br />

одно<strong>в</strong>ременно думать о с<strong>в</strong>оей от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енности; konzís – краткий, сжатый); ich habe die<br />

Empfindung, dass bei den letzten Vernehmungen ich mich ziemlich konfus ausgedrückt<br />

haben muss, denn die Verhörenden blickten sich manchmal befremdet an (у меня было<br />

ощущение, что на последних допросах я <strong>в</strong>ыражался до<strong>в</strong>ольно сби<strong>в</strong>чи<strong>в</strong>о, так как<br />

следо<strong>в</strong>атели как-то странно перегляды<strong>в</strong>ались между собой; empfinden – чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать,<br />

ощущать; sich anblicken – перегляды<strong>в</strong>аться, смотреть друг на друга; konfús –<br />

запутанный, сби<strong>в</strong>чи<strong>в</strong>ый, сконфуженный; der Verhörende; verhören – допраши<strong>в</strong>ать,<br />

<strong>в</strong>ести допрос). Aber in Wirklichkeit wartete ich, während sie fragten und berieten, in meiner<br />

unseligen Gier doch nur darauf, wieder zurückgeführt zu werden in meine Zelle (на самом же<br />

деле, пока они зада<strong>в</strong>али мне <strong>в</strong>опросы и со<strong>в</strong>ещались, я просто, ох<strong>в</strong>аченный пагубной<br />

страстью, ждал, когда меня от<strong>в</strong>едут назад <strong>в</strong> мою камеру; beraten – со<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>аться,<br />

со<strong>в</strong>ещаться; unselig – пагубный, злосчастный; die Gier – жадность, алчность, жажда),<br />

um mein Spiel, mein irres Spiel, fortzusetzen, eine neue Partie und noch eine und noch eine<br />

(чтобы продолжить с<strong>в</strong>ою игру, с<strong>в</strong>ою безумную игру, еще одну партию и еще одну и еще<br />

одну). Jede Unterbrechung wurde mir zur Störung; selbst die Viertelstunde, da der Wärter die<br />

Gefängniszelle aufräumte, die zwei Minuten, da er mir das Essen brachte, quälten meine<br />

fiebrige Ungeduld (каждый переры<strong>в</strong> /<strong>в</strong> игре/ стано<strong>в</strong>ился для меня помехой, даже та<br />

чет<strong>в</strong>ерть часа, пока надзиратель прибирал мою камеру, те д<strong>в</strong>е минуты, пока он<br />

переда<strong>в</strong>ал мне еду, терзали мое лихорадочное нетерпение; die Störung; stören –<br />

мешать, созда<strong>в</strong>ать помехи; die Unterbrechung; unterbrechen – преры<strong>в</strong>ать,<br />

остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ать); manchmal stand abends der Napf mit der Mahlzeit noch unberührt, ich<br />

hatte über dem Spiel vergessen zu essen (иногда миска с едой оста<strong>в</strong>ался по <strong>в</strong>ечерам<br />

нетронутой, потому что, у<strong>в</strong>лекшись игрой: «за игрой», я забы<strong>в</strong>ал поесть).<br />

137. Selbst wenn ich zum Verhör gerufen wurde, konnte ich nicht mehr konzis an<br />

meine Verantwortung denken; ich habe die Empfindung, dass bei den letzten<br />

Vernehmungen ich mich ziemlich konfus ausgedrückt haben muss, denn die<br />

Verhörenden blickten sich manchmal befremdet an. Aber in Wirklichkeit wartete ich,<br />

während sie fragten und berieten, in meiner unseligen Gier doch nur darauf, wieder<br />

140

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!