26.04.2013 Views

Obras completas de SAN AGUSTÍN - 10

Obras completas de SAN AGUSTÍN - 10

Obras completas de SAN AGUSTÍN - 10

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2<strong>10</strong><br />

Sermón 352<br />

a su cabeza; uno el cor<strong>de</strong>ro sacrificado para ser comido y otro<br />

el carnero enredado en las zarzas para ser inmolado cuando<br />

Abrahán perdonó a su hijo porque se lo mandaron, como lo<br />

había ofrecido también por obe<strong>de</strong>cer a un mandato. Distintos<br />

eran los animales, distintas las piedras, pero eran un mismo<br />

Cristo y, por tanto, un mismo alimento y una misma bebida.<br />

Finalmente, fue golpeada la roca misma con el ma<strong>de</strong>ro para<br />

que saliera agua, pues fue golpeada con una vara. ¿Por qué<br />

con ma<strong>de</strong>ra y no con hierro sino porque la cruz fue acercada<br />

a Cristo para darnos a beber la gracia? Así, pues, el mismo alimento<br />

y la misma bebida, mas para los que entien<strong>de</strong>n y creen.<br />

Para los que no entien<strong>de</strong>n, allí no había más que maná y agua,<br />

alimento para el hambriento y bebida para el sediento; ni lo<br />

uno ni lo otro para el creyente; para el creyente es el mismo<br />

que ahora. Entonces, Cristo tenía que venir aún; ahora, Cristo<br />

ya ha venido. Ha <strong>de</strong> venir y vino: distintas palabras, pero el<br />

mismo Cristo.<br />

4. Puesto que se presenta la ocasión, quiero <strong>de</strong>cir algo<br />

acerca <strong>de</strong> la duda <strong>de</strong>l siervo <strong>de</strong> Dios Moisés. También ella era<br />

figura <strong>de</strong> los santos antiguos. Moisés dudó ante el agua; dudó<br />

cuando golpeó la roca con la vara para que saliese agua. Quien<br />

tal vez lea esa duda, quizá pase <strong>de</strong> largo sin enten<strong>de</strong>rla, puesto<br />

que ni siquiera se atreverá a investigarla. Al Señor le <strong>de</strong>sagradó<br />

aquella duda, y la hizo notar no sólo recriminándola, sino también<br />

castigándola. Por ella se dice a Moisés: No introducirás<br />

posuit ad caput Iacob (cf. Gen 28,11); alter agnus occisus ut manducaretur<br />

Pascha (cf. Ex 12), alter aries haerens in vepribus immolandus,<br />

quando filio suo pepercit Abraham iussus, quem iussus obtulerat (cf. Gen<br />

22,13); altera ovis et altera ovis, alter lapis et alter lapis, Í<strong>de</strong>m tamen<br />

Christus; i<strong>de</strong>o eum<strong>de</strong>m cibum, i<strong>de</strong>o eum<strong>de</strong>m potum. Denique percussa<br />

est ipsa petra ligno, ut aqua <strong>de</strong>flueret: vírga ením percussa est (cf. Ex<br />

17, 5-6). Quare ligno, non ferro, nisi quia crux ad Christum accessit, ut<br />

nobis gratiam propinaret? Eum<strong>de</strong>m ergo cibum, eum<strong>de</strong>m potum, sed<br />

intellegentibus et cre<strong>de</strong>ntibus. Non intellegentibus autem, illud solum<br />

manna, illa sola aqua; ille cibus esurienti, potus iste sitienti; nec ille,<br />

nec iste cre<strong>de</strong>nti: cre<strong>de</strong>nti autem i<strong>de</strong>m qui nunc. Tune enim Christus<br />

venturus, modo Christus venit. Venturus et venit, diversa verba sunt,<br />

sed i<strong>de</strong>m Christus.<br />

4. Moysi dubitatio figurativa.—Aliquid etiam, quoniam res venit in<br />

médium, <strong>de</strong> dubitatione famuli Dei Moysi voló dicere. Figura enim erat<br />

veterum etiam ista sanctorum. Dubitavit ad aquam Moyses, quando<br />

petram virga percussit ut aqua flueret, dubitavit. Dubitationem autem<br />

eius legens quisque forte transiret, nec intellegeret, quia nec quaerere<br />

au<strong>de</strong>ret. Domino autem Deo dubitatio illa displicuit, et eam notavit, non<br />

solum arguendo, sed etiam vindicando. Nam propter hanc dubitationem<br />

dicitur Moysi: Non introduces tu populum in terram promissionis (Num<br />

La penitencia 211<br />

a tu pueblo en la tierra <strong>de</strong> promisión. Sube al monte y muere.<br />

Dios aquí aparece ciertamente airado. ¿Qué hemos <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir<br />

<strong>de</strong> Moisés, hermanos míos? Todo su trabajo, todo su ardor y<br />

amor por el pueblo hasta <strong>de</strong>cir: Si les perdonas su pecado, perdónaselo;<br />

<strong>de</strong> lo contrario, bórrame <strong>de</strong> tu libro, ¿quedó perdido<br />

por esta duda súbita y repentina? Pero ¿cómo concluyó el<br />

lector el texto <strong>de</strong>l Apóstol? La caridad nunca <strong>de</strong>sfallece. Habiéndome<br />

propuesto dar solución a algunas cuestiones, vuestra<br />

atención me ha hecho proponer otra que tal vez no os intrigue.<br />

Veamos, pues, e intentemos todavía penetrar el misterio en<br />

cuanto nos sea posible. Dios se aira, le dice que no ha <strong>de</strong> introducir<br />

a su pueblo en la tierra <strong>de</strong> promisión, y le manda que<br />

suba al monte y muera. Y, no obstante, aún le aña<strong>de</strong> muchas<br />

cosas que ha <strong>de</strong> hacer el mismo Moisés. Le or<strong>de</strong>na qué ha <strong>de</strong><br />

hacer, cómo ha <strong>de</strong> distribuir al pueblo y cómo no ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>jarlo<br />

sin or<strong>de</strong>n ni <strong>de</strong>scuidado. Nunca <strong>de</strong>bería dignarse mandar tales<br />

cosas a un con<strong>de</strong>nado. Oíd algo todavía más asombroso. Habiéndosele<br />

dicho a Moisés —así plugo a Dios por cierta misteriosa<br />

disposición <strong>de</strong> su gracia— que él no introduciría al pueblo<br />

en la tierra <strong>de</strong> promisión, es elegido otro, Jesús Nave, hombre<br />

que no se llamaba así, sino Ausés. Al confiarle Moisés la tarea<br />

<strong>de</strong> introducir allí al pueblo, lo llamó, le cambió el nombre y le<br />

puso Jesús, <strong>de</strong> manera que el pueblo <strong>de</strong> Dios entró en la tierra<br />

<strong>de</strong> promisión no guiado por Moisés, sino por Jesús; es <strong>de</strong>cir,<br />

no por la ley, sino por la gracia. Así como aquél no era el verda<strong>de</strong>ro<br />

Jesús, sino una figura <strong>de</strong> él, así tampoco aquella tierra<br />

20,12). Ascen<strong>de</strong> in montem, et morere (Deut 32,49). Deus hic utique<br />

apparet iratus. Quid ergo <strong>de</strong> Moyse, fratres mei? Omnis ille labor eius,<br />

omnis pro populo aestus eius, et illa caritas, dicens: Si dimittis Mis peccatum,<br />

dirnitte; sin autem, <strong>de</strong>le me <strong>de</strong> libro tuo (Ex 32,31-32), hac<br />

súbita et repentina dubitatione damnata est? Et quid est quod conclusit<br />

lector cum Apostolum legeret: Caritas nunquam cadit? (1 Cor 13,8).<br />

Cum quaedam solvenda proponerem, studium vestrum me fecit et aliud<br />

proponere, quod forte non quaereretis. Vi<strong>de</strong>amus ergo, et adhuc quantum<br />

possumus conemur penetrare mysterium. Irascitur Deus, dicit eum<br />

non introducturum populum in terram promissionis; iubet ut ascendat<br />

in montem et moriatur. Et tamen multa iniungit agenda ei<strong>de</strong>m Moysi:<br />

iubet quid agat, quomodo populum disponat, quomodo non relinquat<br />

passim et neglegenter. Nunquam ista damnato iniungere dignaretur.<br />

Aliud accipite mirabilius. Quoniam dictum est Moysi (hoc enim placuit<br />

Deo certi mysterii dispensationisque gratia) quod ipse in terram promissionis<br />

non introduceret populum, eligitur alius Iesus Nave; et iste homo<br />

non hoc nomine vocabatur, vocabatur Auses (cf. Num 13,17). Et cum<br />

ei introducendum popu[1554]lum Moyses commendaret, vocavit eum,<br />

et mutavit ei nomen, et appellavit eum Iesum: ut non per Moysen, sed<br />

per Iesum, id est non per legem, sed per gratiam populus Dei in terram<br />

promissionis intraret. Sicut autem Iesus Ule non verus, sed figuratus;<br />

S.Ag. 26 6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!