30.06.2013 Views

1907 T.34.pdf

1907 T.34.pdf

1907 T.34.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i-2 ÉTUDE SUR LE DIALECTE BERBÈRE<br />

si le r est redoublé ou bien s'il se trouve au voisinage<br />

d'une emphatique, il peut être lui même emphatique r :<br />

drrud vêlement, de îred être vêtu ;<br />

zàr vois ;<br />

ërz briser;<br />

le r emphatique (r gingival d'Hoffory, cf. Sievers, § 300) se<br />

trouve également dans des vocables empruntés à l'arabe,<br />

et où il représente un r, soit simple soit redoublé (I) :<br />

B.Sn. ddhârrobd caroubier; ar. ùjy- ;<br />

— ârrôh<br />

— tarômnmcint<br />

partons, pour alnçrqh; ar. Aj ;<br />

grenadier; ar. «L»j) (2).<br />

/<br />

LV français, le J arabe, le II touareg. Cette articulation<br />

est employée comme en zouaoua. Elle remplace en quel<br />

ques cas rares le r de ce dialecte (3) :<br />

Z. thifirellesth hirondelle (R.B.);<br />

B.Sn. diflëllest —<br />

cf.<br />

Z. thazermemoucht lézard;<br />

B . S . dàzëlmûmmd<br />

( 4 ) —<br />

B.M. thafellist (R.B.);<br />

B.B.S. dàzlàfd cuvette, B.B.S. dàzràft;<br />

devient parfois n à Mazzer :<br />

1. Cf. E. Doutté, Un texte arabe, p. 54.<br />

2. Cet r est aussi emphatique en arabe, Tlemcen : hârrôba, rôh, rôm-<br />

muTin.<br />

3. Sur les changements du l {r, d, S, cl, j), cf. R. Basset, Et. dial.<br />

berb., p. 23; Man. de l. kab., p. 9.<br />

4. De même à Tlemcen on dit zermùmiia et dans le sud oranais zelmû-<br />

mtia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!