23.04.2013 Views

CRISE DE CONSCIÊNCIA - PORTUGUÊS

CRISE DE CONSCIÊNCIA - PORTUGUÊS

CRISE DE CONSCIÊNCIA - PORTUGUÊS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Momento da Decisão<br />

Minha esposa e eu nos ausentamos por uns dois dias para por nossas<br />

emoções em ordem e voltamos em seguida para retirar quaisquer<br />

pertences que pudéssemos levar. Deixei a maior parte de meus<br />

arquivos, trazendo principalmente os arquivos dos assuntos nos quais<br />

eu estivera mais pessoalmente envolvido. Senti a necessidade de poder<br />

documentar minha posição em tais assuntos no caso desta vir a ser<br />

apresentada de maneira deturpada no futuro, como aconteceu em<br />

vários casos.<br />

Ao voltarmos, avistei Ed Dunlap parado na frente de um dos<br />

prédios da sede. Ele tinha de reunir-se nesse dia com uma comissão<br />

judicativa.<br />

Ed contava então 69 anos de idade. No ano anterior, 1979, ele tinha<br />

falado seriamente em deixar a sede. Sabia que tinha sido objeto de<br />

ataque pessoal tanto dentro do Corpo Governante como fora dele. A<br />

certa altura, ele chegou a pedir à Comissão de Redação para que<br />

deixasse de importuná-lo. A Comissão de Redação designou três de<br />

seus membros, Lyman Swingle, Lloyd Barry e Ewart Chitty, para que<br />

falassem com o membro do Corpo Governante Karl Klein (que não era<br />

ainda membro da Comissão de Redação, embora o tenha se tornado<br />

depois da renúncia de Chitty). Eles insistiram com ele para que parasse<br />

de entrar no escritório de Ed para falar com ele de maneira crítica, bem<br />

como de falar com outros a respeito dele de tal maneira. Isto parece ter<br />

surtido efeito por algum tempo no que se refere ao que se dizia fora do<br />

Corpo, mas não dentro do Corpo e em suas sessões.<br />

Quando, no final de 1979, informei a Ed de nossos pensamentos de<br />

deixar a sede, ele disse que tinha considerado a idéia mas tinha<br />

chegado à conclusão de que não lhe era possível. Em sua idade<br />

avançada e situação econômica, não via como poderia razoavelmente<br />

esperar sustentar a si e a esposa. Permanecendo, teriam pelo menos um<br />

lugar para viver, alimentação e cuidados médicos quando precisassem.<br />

De modo que, como disse ele, tinha decidido permanecer e<br />

acrescentou: “Se me importunarem demais no Departamento de<br />

Redação, eu simplesmente pedirei que me transfiram para a carpintaria<br />

ou para algum outro tipo de trabalho.”<br />

Menos de um ano depois, viu-se intimado para uma audiência com<br />

uma comissão judicativa. No dia em que o vi, ele disse: “Vou ser bem<br />

franco com eles. É contra minha natureza recorrer a evasivas.” Falou<br />

que tinha pouca dúvida quanto ao que a comissão iria fazer.<br />

363

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!