20.11.2012 Views

Journal of Italian Translation

Journal of Italian Translation

Journal of Italian Translation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

152<br />

Si era in due a morire<br />

Alla fine di una sera<br />

Io e l’alpino del Friuli.<br />

Ognuno di noi lo sapeva<br />

Ch’era l’ultima sera.<br />

Vedevo sul comodino<br />

La ciotola di latte<br />

Riempirsi di tenebra<br />

E questo ancora vedere<br />

E distinguere il bianco<br />

Dal nero mi dava piacere.<br />

L’occhio e la ciotola<br />

Erano gli anelli<br />

Di una stessa catena.<br />

Il giorno che seguì<br />

Sopravvissi all’alpino.<br />

Altro non ricordo<br />

Di quella sera.<br />

<strong>Journal</strong> <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> <strong>Translation</strong><br />

Raffaele Carrieri<br />

Si era in due<br />

Piccola morte<br />

So questo, era un soldato<br />

Con un paio di scarpe nuove<br />

Che accanto gli stavano<br />

A vegliarlo giorno e notte.<br />

Aveva una fucilata nel petto<br />

E ogni volta che tossiva guardava<br />

Con ceruli occhi le scarpe<br />

Che vegliavano come cani<br />

La branda dell’infermeria.<br />

Morì alle cinque del mattino<br />

Dicendo queste sole parole:<br />

“Mettetemi amici le scarpe<br />

È venuta l’ora d’andarmene.”<br />

Morì alle cinque del mattino<br />

Con gli occhi rivolti alle scarpe.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!